Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
The Klompenwaard is a floodplain at the point where the river river Rhine splits apart in Waal and Nederrijn. It's in the middle of 'De Gelderse Poort'.
It's small but beautiful area. Combined with a visit to the fort (Fort Pannerden) in the middle of the reserve or the nearby castle (Kasteel Doornenburg), it's well worth the visit.
The reserve has thickets of nettle and thistles with very high densities of łozówka, cierniówka, świerszczak and potrzos. In the parts with a bit more bushes świergotek łąkowy, szczygieł and piegża are common. Along the small lake and side channel there are some breeding waterbirds like perkoz dwuczuby, czernica, krakwa and in most years zimorodek and cyranka.
The fort in the middle of the reserve is a museum nowadays. Visitors have free access to the rooftop terrace with a great view. pustułka (zwyczajna) and kawka breeding in the fort can be seen from the roof. At night, płomykówka (zwyczajna) can be seen around the fort.
When looking east from the fort you can see a colony of kormoran and czapla siwa. This site can be reached with the car ferry across the channel. In summer a small ferry crosses the river Waal to nature reserve Millingerwaard.
_________________________
Nederlands: De Klompenwaard is een uiterwaardengebied op het punt waar de rivier de Rijn zich splitst in de Waal en de Nederrijn. Het ligt midden in 'De Gelderse Poort'. Het is een klein maar prachtig gebied. Gecombineerd met een bezoek aan het Fort Pannerden in het midden van het reservaat of het nabijgelegen Kasteel Doornenburg, is het zeker de moeite waard.
Het natuurgebied heeft veel brandnetels en distels met zeer hoge dichtheden van łozówka, cierniówka, świerszczak en potrzos. In de delen met wat meer struiken komen świergotek łąkowy, szczygieł en piegża veel voor. Langs het meertje en het zijkanaal broeden watervogels zoals perkoz dwuczuby, czernica, krakwa en in de meeste jaren zimorodek en cyranka.
Het fort midden in het gebied is tegenwoordig een museum. Bezoekers hebben gratis toegang tot het dakterras met een geweldig uitzicht. Vanaf het dak is de pustułka (zwyczajna) en de kawka-broedplaats in het fort te zien. 's Nachts is de płomykówka (zwyczajna) rondom het fort te zien.
Als je vanaf het fort naar het oosten kijkt, zie je een kolonie kormoran en czapla siwa. Deze plek is te bereiken met het autoveer over het kanaal. In de zomer vaart er een klein pontje over de Waal naar natuurgebied Millingerwaard.
The Klompenwaard can be reached from the village Doornenburg. There is a parking place outside the village. Press a P on the map for directions. In summer there are even TukTuks that can take you to the fort. Inside the reserve the only option is a visit on foot.
_________________________
Nederlands: De Klompenwaard is te bereiken vanaf Doornenburg. Er is een parkeerplaats buiten het dorp. Druk op een P op de kaart voor een routebeschrijving. In de zomer rijden er zelfs TukTuks die je naar het fort kunnen brengen. Binnen het reservaat is een bezoek te voet de enige optie.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!