Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Marsh, heathland and a some thinly forested parts. In the autumn evening twilight a beautiful spot to watch the entry of big groups of żuraw.
At Mittleres Wietingsmoor there is a narrow road between marsh and moors. During the autumn migration in the evening twilight a beautiful entry of the many żuraw that settle with the many gęgawa and gęś białoczelna. Halfway along the road is a reasonable parking space from where you can admire the spectacle at an appropriate distance. This place is a lot quieter than the more popular moors with the lookout towers. (they are also beautiful, but are visited quite a lot).
From Diepholtz direction Sulingen. At Freistatt turn left through the village onto the street Deckertau. There is a parking space halfway. To visit by bike and by car. You can also walk, but it is very remote. Mittleres Wietingsmoor has the same large flocks of birds as the surrounding peat bogs, but is less visited.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!