Opis
A small salt marsh area of about ten hectares on private land, but full of breeding birds during spring. Common species are rybitwa rzeczna with about 200 pairs, 50 pairs of szablodziób, 20 pairs of szczudłak, sieweczka rzeczna, sieweczka obrożna and many more. Birds tend to be easy to observe and photograph. The area is on private land, but access is free and regulated.
_________________________
Français: Zone de marais salant exploité et très riche en espèces d'oiseaux nicheurs en période de printemps , hivers interdit d'accès.
Dans ce petit espace de dix hectares nichent plus de 200 couples de rybitwa rzeczna, 50 cple de szablodziób, 20 cple de szczudłak, des sieweczka rzeczna , sieweczka obrożna, etc facile à observer et à photographier. Zone privée , accès gratuit mais réglementé.
Szczegóły
Dostęp
It's possible to come to Kerbodec (800 m from Sarzeau 56) by car (parking in the hamlet) then take the GR34 on foot or by bike and then the visit is done on foot.
____________________________
Français: Il est possible de venir jusqu'à Kerbodec ( à 800 m de Sarzeau 56) en voiture ( parking au hameau ) puis prendre le gr 34 à pied ou à vélo et ensuite la visite se fait à pied.
Teren i siedlisko
Tereny podmokłe , Błota , MorzeWarunki
Płaski , Suchy , Otwarty krajobraz , Bagienny , Brak cieniaTrasa dookoła
NieCzy luneta będzie przydatna ?
Może być przydatnaUdany sezon obserwacyjny
Przez cały rokNajlepszy czas na wizytę
WiosnaTrasa
Droga utwardzonaPoziom trudności szlaku pieszego
ŁatwyDostępne
Pieszo , RowerCzatownia/platforma obserwacyjna
TakDodatkowe informacje
Dogs are present, but are on leash and are well behaved.
_________________________
Français: Chiens tenus en laisse et rester discrets.


