Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
A reserve welcoming numerous waterbirds, observable thanks to the various observatories located around the pond.
Étang du Bout du Monde is a reserve of remarkable interest throughout the year. You can find the Płaskonos, krakwa, cyraneczka, głowienka and czernica all year round, nesting quite regularly. perkoz dwuczuby and perkozek also nest on the pond, joined by several notable species of shorebirds, such as sieweczka rzeczna and czajka. A heron colony welcomes numerous pairs of czapla siwa, and the reed beds have numerous trzcinniczek (zwyczajny), łozówka and potrzos.
It is during migrations that you will have the best chance of observing a great diversity of species, from the end of July. The site annually hosts groups of rożeniec, zausznik, krwawodziób, kwokacz and biegus zmienny, the latter four more often individually. This reserve is remarkable all year round for its gulls. Indeed, this pond provided France with its 3rd mention of mewa poludniowa, and numerous mentions of mewa siodłata and mewa białogłowa for the Île de France. Sightings of this type take place in May as well as June, August or even February.
In winter, świstun, gągoł, mergansers and other rare diving ducks are regular. The ohar is also a regular winter resident of the site, and the surrounding fields are rich in świergotek łąkowy, siwerniak and siewka złota during the cold season.
_________________________
Français: Une réserve intégrale accueillant de nombreux oiseaux d'eau, observables grâce aux différents observatoires postés aux abords de l'étang. Cette réserve intégrale est d'un intérêt remarquable tout au long de l'année. On peut y rencontrer les Płaskonos, krakwa, cyraneczka, głowienka et czernica toute l'année, nichant assez régulièrement. Le perkoz dwuczuby et perkozek nichent aussi sur l'étang, rejoint par plusieurs espèce notables de limicoles, comme le sieweczka rzeczna et le czajka. Une héronnière acceuille de nombreux couples de czapla siwa, et les roselières acceuillent de nombreux chanteurs de trzcinniczek (zwyczajny), łozówka et potrzos.
C'est aux migrations que vous aurez le plus de chance d'observer une grande diversité d'espèce, à partir de fin juillet. Le site accueille anuellement des groupes de rożeniec, zausznik , krwawodziób, kwokacz et biegus zmienny, ces quatres derniers plus souvent à l'unité. Cette réserve est remarquable tout au long de l'année pour ses laridés. En effet, cet étang a fourni à la France sa 3e mention de mewa poludniowa, et de nombreuses mentions de mewa siodłata et mewa białogłowa pour l'Île de France. Les observations de ce type ont aussi bien lieu en mai qu'en juin qu'en août ou encore qu'en février, donc ouvrez l'oeil !
En hiver, les świstun, gągoł, harles et autres rares canards plongeurs sont réguliers. Le ohar est aussi un hivernant régulier du site, et les champs alentours sont riches en świergotek łąkowy, siwerniak et siewka złota pendant la saison froide.
From Paris, take exit 9 of the A13, then cross Élisabethville to the Salle du Bout du Monde sports complex. Park in the car park, then follow the path alongside it and turn after passing the bridge over the Mauldre. Continue straight ahead until you reach the pond.
_________________________
Français: Depuis Paris, prendre la sortie 9 de l'A13, puis traverser Élisabethville jusqu'au complexe sportif de la Salle du Bout du Monde. Se garer sur le parking, puis suivre le chemin longeant ce dernier et tourner après avoir passé le pont sur la Mauldre. Continuer tout droit jusqu'à l'étang ensuite.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!