Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Seawatching, several species rarely observed from mainland France can be found. Especially by wind from the North-West in specific pelagic species.
Cap Gris-Nez is the migration bottleneck of the Straits of Dover. It allows the observation of a number of seabirds, often difficult to observe from the coast. It is a strategic site for a migration survey of seabirds, both in spring and autumn.
Seawatching is usually drawing in birders between the end of August and early November. During that time of the year, several species rarely observed from mainland France can be found: mewa obrożna, wydrzyk wielki, wydrzyk tęposterny, wydrzyk ostrosterny and wydrzyk długosterny (which is regularly seen), burzyk szary, burzyk pólnocny, burzyk balearski and płatkonóg płaskodzioby.
During spring, the site is less reknowned for seabirds. A regular survey during mid March to mid May, however, has revealed the interest of the site for seawatching during spring. If the migration survey is mainly focusing on seabirds, the high cliffs are also suitable to watch migration over land (passerines, raptors), both for migrants following the coast, as well as for those leaving or arriving from Britain.
Big Parking place on top of Cape Gris-Nez. Click on the P in the map for directions.
Special place in spring and autumn with wind direction from North-West. By strong wind the birds pass underneath you.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!