a

Podersdorfer Pferdekoppel and Hölllacke

Burgenland  >  Austria

Arriving in the Seewinkel, the Podersdorfer Pferdekoppel is the first real highlight, an ideal stopper site for waterbirds on migration.

Dodane* przez Benjamin Knes
Ostatnia aktualizacja 1 kwietnia 2022

Opis

At Podersdorfer Pferdekoppel a great diversity of waders and ducks can usually be seen, and gęgawa like to rear their young in the area. kormoran mały, czapla nadobna, and warzęcha are also often observed here. The windbreaks and little patches of forest and bushes often harbour a number of interesting species, not just during the migration periods. The list of rarities recorded here underscores the significance of this attractive stretch of land.

Szczegóły

Dostęp

The route can be driven by car, but it is also heavily used by bicyclists (especially on warmer weekends) and it is important to drive cautiously and slowly! The route begins at the Georgshof, a riding stable best reached from Podersdorf. It pays to stop immediately south of the Georgshof, particularly in wet years, because the adjacent horse paddock is often frequented by krwawodziób,, czajka, batalion, and gęgawa. dudek is also frequently heard here in April. The paved road bordering the paddock to the south is popular with photographers when water levels are high and cyranka, Płaskonos, czajka, and krwawodziób forage for food quite close to the road. świerszczak, brzęczka, rokitniczka, and potrzos can be heard from the other side of the road. Continuing on to the road closest to the lake (the B20 bike path), the old windbreak soon opens up and reveals a view of the lakeshore area, the Podersdorfer Pferdekoppel. A first proper stop should be planned after just a few metres, at a small observation tower. This site offers a view of a small resting area for gulls as well as good viewing of the species mentioned in the site’s general information. Furthermore, błotniak stawowy breed in the narrow reed belt in the background. After an enclosure with Mangalica pigs (left of the road), one can make a small detour to the Hölllacke, which is a breeding site for cyranka, Płaskonos, szablodziób, and sieweczka rzeczna, among others. It is also a good place to observe other waders during migration. Back at the lakeshore area, a climb up the big observation tower is an absolute must-do. This bird’s eye perspective offers a great view of the small-scale agricultural landscape littered with saline lakes and meadows, the lakeshore area, Lake Neusiedl, and the Rust Hills and Leitha Mountains in the distance. The bushes near the tower, meanwhile, are a reliable place to see jarzębatka. kląskawka and gąsiorek can also be reckoned with here – the former being best observed in early spring. The height of the vegetation increases in the southern part of the route and makes the bushes and windbreaks there especially attractive for passerines during migration. dudek and dzięcioł białoszyi are two further species of this habitat.

Teren i siedlisko

Tereny podmokłe , Łąka , Trzcinowiska , Rzadkie drzewa i krzewy , Step , Błota

Warunki

Suchy , Otwarty krajobraz , Płaski

Trasa dookoła

Nie

Czy luneta będzie przydatna ?

Może być przydatna

Udany sezon obserwacyjny

Lato , Wiosna

Najlepszy czas na wizytę

Wiosna , Lato

Trasa

Droga nieutwardzona , Droga utwardzona

Poziom trudności szlaku pieszego

Łatwy

Dostępne

Pieszo , Rower , Samochód

Czatownia/platforma obserwacyjna

Tak

Dodatkowe informacje

Lake dune and shelf ice drift: If the temperatures rise quickly after a very cold winter, the prevailing north-westerly winds can cause shelf ice drift events: ice mats drift towards the shore and can often pile up to a height of a few metres. This phenomenon regularly causes the reeds to be pushed back mechanically – especially on the eastern shore of Lake Neusiedl, which explains why the reed belt is much narrower here than on the opposite shore. Podersdorf is a particularly good place to observe this natural event, because it is the only natural reed-free section of the shore of Lake Neusiedl (aside from the lakefront resorts). The lake dune between Weiden am See and the Sandeck, 25 kilometres long and up to two metres high, was also created by the mighty forces of this ice drift piling up huge quantities of loose sand from the lake to form a sand wall. The lake dune is approximately 2000 years old. Further slight elevations to the east of the dune suggest that a number of similar walls were formed by the lake over the course of time. Due to the sandy substrate and thanks to grazing, a very specific fauna and flora with highly specialised species of arid habitats were able to develop. Both the digger wasp Bembix rostrata and the funnels of antlions can be found here.

Linki

Zobacz Ptasie Miejsca oznaczone na Birdingplaces

Mapa

Ptasie Top 5

Inne ptaki, które możesz tutaj spotkać

Pokaż więcej ptaków Pokaż mniej ptaków
Pokaż więcej zdjęć Pokaż mniej zdjęć

Komentarze

Podziel się opinią
Oceń ten obszar