Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
This long canal (about 25 km) of 15m wide crosses a beautiful diversity of environments, offering a beautiful diversity of birds.
The Marans canal in La Rochelle offers a nice quantity of species, crossing many habitats and surroundings. It starts from the Sèvre Niortaise and flows into the old port of La Rochelle. At its mouth and for 5 km, the dominant environment is the city, which makes this section uninteresting, even if it is possible to observe gulls such as Hettemåke or Gulbeinmåke, but also Stokkand, Sivhøne, Sothøne , or Isfugl for the most interesting species.
The city then gives way to a more wooded biotope over 7 km, allowing you to observe a greater diversity of species such as Dvergspett or Rødtoppfuglekonge for example. In summer, Gråfluesnapper and Sørnattergal are also easily observable. During the migration period, Løvsanger and Svarthvit Fluesnapper are also very present in the trees on the edges of the canal. Isfugl and Sivhøne are very present.
The rest of the canal is more open, but still interesting with a succession of wet meadows and small groves sometimes cut by cultivated fields, allowing you to meet a nice diversity of species. Examples include Svartspett in the poplars along the canal, Purpurhegre and Rørsanger in the phragmites clumps, Cettisanger, Hagesanger, Tornsanger, or Spottesanger in the bushes. Many Stork nest in the nearby forested marshes, making it easily observable in the surrounding grasslands, often accompanied by Kuhegre and Gråhegre. Enghauk, Sivhauk, Svartglente and in winter Dvergfalk are also easily visible. The Cistussanger is also very present. It sometimes happens to observe Svartstork in migration, between August and September.
_________________________
Français: Le canal de Marans à La Rochelle offre une jolie quatité d'espèce, traversant de nombreux habitats etenvironnement. Ce long canal (25 km environ) de 15m de large traverse une belle diversité de milieux, offrant une belle diversité d'oiseaux et d'odonates. Il part de la Sèvre Niortaise et se jette dans le vieux port de La Rochelle.
A son embouchure et sur 5 km, le milieu dominant est la ville, ce qui rend le troncon peu intéressant, même s'il est possible d'observer des Laridés comme la Hettemåke ou le Gulbeinmåke , mais aussi le Stokkand , la Sivhøne , la Sothøne , ou encore le Isfugl pour les espèces les plus intéressantes. Quelques odonates peuvent aussi être observées.
La ville laisse ensuite place à un biotope plus boisé sur 7 km , permettant d'observer une plus grande diversité d'espèces comme le Dvergspett ouRødtoppfuglekonge par exemple. En été, le Gråfluesnapper et le Sørnattergal sont aussi facilement observables. Durant la période de migration, les Løvsanger et Svarthvit Fluesnapper sont aussi très présents dans les arbres sur les bords du canal. Le Isfugl et la Sivhøne sont très présents... Quelques odonates sont encore observables sur le canal, comme les Sympetrum fonscolombii, Erythromma lindenii, Erythromma viridulum, Coenagrion puella, Libellula fulva, Crocothemis erythraea, etc...
Le reste du canal est plus ouvert, mais toujours inétressant avec une succession de prairies humides et de petits bosquets parfois coupés de champs cultivés, permettant de rencontrer une jolie diversité d'espèces. On peut par exemple citer le Svartspett dans les peupliers le long du canal, le Purpurhegre et la Rørsanger dans les bouquets de phragmites, la Cettisanger , la Hagesanger , la Tornsanger , ou encore l' Spottesanger dans les buissons. De nombreuses Stork nichent dans les marais boisés aux alentours, ce qui la rend facilement observables dans les prairies aux alentours, souvent accompagnée des Kuhegre et Gråhegre . Les Enghauk , Sivhauk , Svartglente et en hiver Dvergfalk sont aussi facilement visibles. La Cistussanger est aussi très présente. Il arrive, parfois, d'observer la Svartstork en migration, entre Août et Septembre. Niveau odonates, ce tronçon est assez peu intéressant.
Given the length of the canal, it is best to choose a section of a few kilometers to explore. See the map for parking lots. Click on a P to get directions to that parking.
_________________________
Français: Etant donné la longueur du canl, le mieux est de choisir un tronçon de quelques Kilomètres. Voir sur la carte pour les parkings.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!