Upload foto's
Toegestane afbeeldingstypen zijn jpeg, png, gif
Maximale bestandsgrootte 20MB
Mosaic area of habitats, alternating oak groves with meadows, olive groves and shrubby vegetation.
O Cobo is an area of mixed and alternate habitat between Taboadela and San Cibrao das Viñas, in Ourense. It stands out for its abundance of birds, especially passerines. The area has a large breeding population of Kleine Zwartkop and birds such as Torenvalk, Boomleeuwerik, Cirlgors, Grauwe Gors, Hop, Groene Specht (Iberian), Iberische Tjiftjaf, Grote Lijster, Zomertortel, Roodborsttapuit, Grasmus, Wielewaal, Goudvink, Kuifmees, Boomklever, Wespendief and Roodstuitzwaluw.
In winter Graspieper, Vink, Koperwiek, Tjiftjaf, Sijs abound. There are also rarer birds such as Kramsvogel, Waterpieper, Keep, Rode Wouw.
In the migration season, especially in the autumn, species such as Paapje, Grauwe Vliegenvanger, Bonte Vliegenvanger, Boompieper, Nachtegaal, Grasmus and Tuinfluiter appear. In addition, Holenduif, Draaihals, Havik and Boomvalk are also seen from time to time. More rare are observations of Iberische Klapekster, Roodkopklauwier, Grauwe Klauwier, Slangenarend, Duinpieper or Vale Gier.
_________________________
Espagnol: Zona de mosaico de hábitats, alternando robledal con prados, olivar, vegetación arbustiva. Es una zona de hábitat mixto y alterno comprendida entre los concellos de Taboadela y San Cibrao das Viñas, en Ourense.
Destaca por su abundancia de aves, especialmente passeriformes. Destacan una gran población reproductora de Kleine Zwartkop y aves como Torenvalk , Boomleeuwerik, Cirlgors, Grauwe Gors, Hop, Groene Specht (ibérico), Iberische Tjiftjaf, Grote Lijster, Zomertortel, Roodborsttapuit, Grasmus, Wielewaal, Goudvink, Kuifmees, Boomklever, Wespendief o Roodstuitzwaluw también como reproductores.
En invierno abundan Graspieper, Vink, Koperwiek, Tjiftjaf, Sijs. También aparecen aves más escasas como Kramsvogel, Waterpieper, Keep, Rode Wouw.
En época de paso, especialmente en el postnupcial, aparecen especies como Paapje, Grauwe Vliegenvanger, Bonte Vliegenvanger, Boompieper, Nachtegaal, Grasmus, Tuinfluiter. Además también se observa de vez en cuando Holenduif, Draaihals, Havik, Boomvalk. También cuenta con observaciones excepcionales de Iberische Klapekster , Roodkopklauwier, Grauwe Klauwier, Slangenarend, Duinpieper o Vale Gier.
It can be easily reached by car, being only 1.2 km from exit 217 of the A-52 motorway, from where a secondary road takes you to O Cobo. Once there, you can drive along the small and not very crowded road that runs through it. Or you can go on foot/by bicycle. To explore the area it is advisable to also walk along the paths and "canellas" that start from the road. You can park your car in one of the dirt sidings next to the road.
_________________________
Espagnol: Se puede llegar fácilmente en coche, estando a tan solo 1.2 km de la salida 217 de la autovía A-52, desde donde una carretera secundaria te lleva hasta O Cobo. Una vez allí se puede transitar en coche por la pequeña y poco concurrida carretera que lo recorre o a pie/en bicicleta por la misma, aunque para prospectar mejor la zona es recomendable pasear también por los caminos y "canellas" que parten de la carretera. Puede aparcarse el coche en alguno de los apartaderos de tierra junto a la carretera.
Deze feedback wordt verzonden naar de auteur van het gebied en de redactie van Birdingplaces. Zij gebruiken de feedback om de kwaliteit van de informatie te verbeteren. Wil je een zichtbare reactie plaatsen? Klik dan dit kader weg en gebruik aub de knop 'Plaats reactie' onderaan de gebiedspagina.
Help mee de informatie en de beschrijving van dit gebied te verbeteren.
Help mee de kwaliteit van de informatie op de kaart bij dit gebied te verbeteren.
Help mee de kwaliteit van de vogellijst bij dit gebied te verbeteren. (Wil je waarnemingen delen? Klik dan dit kader weg en gebruik aub de knop 'Plaats reactie of waarnemingen' onderaan de gebiedspagina)
Klik op het vogel icoontje () om vogelnamen snel in te voeren via een aanklikbare lijst.