Beschrijving
About 180 bird species have been recorded in the Lake Drużno area. The lake is shallow, so its surface is overgrown with various aquatic plants, which provide feeding and nesting habitats for some species. The Polish name – Drużno – comes from the previous German name – a shallow lake – "Drausensee."
Shore observations have already been described on Birdingplaces – both in the northern and southern parts. This post concerns a lake cruise, which can be perfectly combined with historical and engineering elements, as the cruise may (or may not) involve a cruise ship traveling through slipways (the ship is pulled up by ropes on rails), the total height difference of which is almost 100 meters. From a technical perspective, this location is unique in the world.
The cruise is not strictly intended for birdwatching, but it offers excellent opportunities for birdwatching. Local companies may offer alternative cruises – however, I have no further information on this.
But back to the birds. The cruise allows for approximately two hours of birdwatching on the lake and a section of the Elbląg River. The birds are accustomed to passing vessels and are not particularly skittish. Due to its natural values, the lake has been added to the Ramsar List, and its area is a nature reserve.
_________________________
Polski: Na obszarze jeziora odnotowano ok 180 gatunków ptaków. Jezioro jest płytkie, w związku z tym powierzchnię porastają różne rośliny wodne, które umożliwiają żerowanie i gniazdowanie niektórych gatunków. Polska nazwa – Drużno – pochodzi od poprzedniej niemieckiej nazwy – jezioro płytkie – „Drausensee“.
Obserwacje z brzegu zostały już uprzednio opisane na Birdingplaces – zarówno w części północnej, jaki południowej.
Niniejszy wpis dotyczy rejsu po jeziorze, który doskonale można połączyć z elementami historyczno – inżynieryjnymi, ponieważ rejs może (nie musi) obejmować przemieszczenie się statkiem wycieczkowym przez pochylnie (statek jest wciągany linami po szynach ), których łączna różnica poziomów wynosi prawie 100 metrów. To miejsce, z technicznego punktu widzenia, jest unikatem w skali światowej. Rejs nie jest stricte przenaczony do obserwacji ptaków jednakże dodkonale umożliwia obserwacje. Być może okoliczne przedsiębiorstwa oferują alternatywne rejscy – jednakże nie posiadam w tym zakresie dodatkowej wiedzy.
Wracając jednak do ptaków. Rejs umożliwia obserwacje w ciągu ok 2 godzin na terenie jeziora oraz na fragmencie rzeki Elbląg. Ptaki są przyzwyczajone, do przepływających jednostek i nie są specjalnie płochliwe.
Jezioro z powodu swoich walorów przyrodniczych zostało wpisane na Listę Ramsarską, a jego teren stanowi rezerwat przyrody.
Details
Toegang
Cruises on Lake Drużno depart from Elbląg or Buczyniec and last approximately 4.40 minutes (including the slipways), or from Elbląg approximately 2.5 minutes – only around Lake Drużno. Parking spaces are marked with a P on the map. Transport between the destinations is provided by a shipping company. The map shows the entire route, including the crossing of the slipways.
_________________________
Polski: Rejsy rozpoczynają się Elbląga lub z Buczyńca i trwają ok 4,40 minut (wraz z pochylniami) lub z Elbląga ok 2,5 – tylko po terenie Jeziora Drużno. Miejsca parkingowe oznaczone na mapie litrą P. Transport pomiędzy punktami końcowymi zapewnia firma żeglugowa. Mapa przedstawia całą trasę z uwzględnieniem przeprawy przez pochylnie.
Terrein en leefgebied
Meer , RietveldenOmstandigheden
Vlak , Open landschap , NatRondlopende wandeling mogelijk?
NeeTelescoop meenemen?
Kan handig zijnWanneer hier vogels kijken?
Lente , ZomerToptijd voor dit gebied
Zomer , LenteZwaarte wandeling
GemakkelijkToegankelijk via
BootVogelkijkhut aanwezig?
NeeExtra info
Cruises are available from spring to autumn. Details are available on the website - links.
_________________________
Polski : Rejsy dostępne są od wiosny do jesieni. Szczegóły na stronie internetowej - linki.


