c

Sillon de Talbert

Côtes-d'Armor  >  France

A 3 km long and 35 m wide spit, submersible depending on the tides, between Pimpol and Bréhat. Check the tide times!

Geplaatst* door Morus
Meest recente update 2 april 2025

Beschrijving

Sillon de Talbert offers a pleasant walk along a 3 km long spit, classified as a 205 ha regional nature reserve. The area has dunes, pebble banks, rocky and sandy foreshores and salt meadows that are home to a diverse birdlife.

_________________________

Français: Sillon de 3 km de long et 35 m de large, submersible en fonction des marées, entre Pimpol et Bréhat. Se renseigner sur les horaires de marées! Le sillon de Talbert offre une promenade agréable le long d'une flèche de 3 km de long, classée réserve naturelle régionale de 205 ha où dunes, levées de galets, estrans rocheux et vaso-sableux et prés salés abritent une avifaune diversifiée.

Details

Toegang

The Sillon de Talbert is located north of the town of Pleubian in Brittany. Access is from the Maison du Sillon, where it is absolutely essential to inquire about tide times and when it is safe to visit the Sillon and avoid being cut off by the tide. See the reserve's website for more details. There is a special parking lot for Sillon de Talbert. Press P on the map for directions to the parking.

_________________________

Français: L'accès se fait depuis la Maison du sillon, ou il est absolument impératif de se renseigner sur les horaires des marées et sur les horaires auxquels il est possible de visiter le sillon en toute sécurité et d'éviter d'être isolé par la marée. Voir l'URL du site de la réserve pour plus de détails.

Terrein en leefgebied

Wetland

Omstandigheden

Rotsachtig , Zanderig , Open landschap , Hoog water mogelijk

Rondlopende wandeling mogelijk?

Nee

Telescoop meenemen?

Kan handig zijn

Wanneer hier vogels kijken?

Het hele jaar

Toptijd voor dit gebied

Voorjaarstrek , Najaarstrek

Route

Breed pad

Zwaarte wandeling

Gemiddeld

Toegankelijk via

Te voet , Fiets

Vogelkijkhut aanwezig?

Nee

Extra info

It is important to stay on the path to avoid trampling the nests of terns, waders and other nesting birds during the breeding season!

_________________________

Français: Il est important de rester sur le sentier pour éviter de piétiner les nids des sternes, limicoles et autres oiseaux nicheurs sur le sillon en période de nidification!

Links

Bekijk vogelgebieden in de buurt op Birdingplaces

Kaart

Top 5 vogels

Andere vogels die je hier kunt zien

Toon meer vogels Toon minder vogels
Toon meer foto's Toon minder foto's

Reacties & Tips

Plaats reactie, tip of vogelwaarneming
Beoordeel dit gebied
Aan mijn favorieten toevoegen
Verwijder uit mijn favorieten