a

Marais du Duer

Morbihan, Bretagne  >  France

Hundreds of birds winter here from October to March. The old saltworks of the Duer marshes have become a paradise for birds.

Geplaatst* door Yann K.
Meest recente update 13 april 2020
Dit gebied heeft nog geen 'rating'. Klik hier om dit gebied als eerste te beoordelen met 1 tot 5 sterren

Beschrijving

The biotope of the Marais du Duer contributes to the quality of the waters of the Gulf of Morbihan and to its biological richness. It is a peaceful area appreciated by wildlife, especially birds (migratory, wintering or summer visitors). The Duer marsh is home to many nesting species such as Steltkluut. In the spring also Kluut and Visdief come back from Africa to breed here. During the fall (October and November) and winter, the marsh receives a large quantity of Rotgans. They are accompanied by various ducks like Smient, Pijlstaart and Slobeend. The shorebirds are numerous, especially Bonte Strandloper, Zilverplevier and Bontbekplevier. Meerkoet are irregularly present.

_________________________

Français: Des centaines d’oiseaux hivernent d’octobre à mars, les anciennes salines des marais du Duer sont aujourd’hui, le paradis des oiseaux. Le biotope du marais participe à la qualité des eaux du golfe du Morbihan et à sa richesse biologique. C’est une zone de quiétude appréciée de la faune, en particulier des oiseaux (migrateurs, hivernants ou estivants). Le marais accueille de nombreuses espèces nicheuses comme l'Steltkluut . Au printemps reviennent d'Afrique pour nicher Kluut , l' Steltkluut , la Visdief . Durant l'automne (octobre et novembre) et l'hiver, le marais accueille une grande quantité de Rotgans . Elles sont accompagnées de divers canards, Smient , Pijlstaart , Slobeend . Les limicoles sont nombreux, surtout le Bonte Strandloper , le Zilverplevier et le Bontbekplevier . Les Meerkoet sont irrégulièrement présentes.

Details

Toegang

Take the direction Presqu’île de Rhuys, Sarzeau then take the direction Marais du Duer. GPS coordinates: Lat. 47 542886 Long. 2 734694. Parking at the entrance of the site. The marsh is accessible on foot. Two ornithological observatories and a viewpoint allow you to discover this very interesting site at rising tide, where birds find refuge in the basins.

_________________________

Français: Accessible à pied. Deux observatoires ornithologiques aménagés et un belvédere permettent de découvrir ce site très intéressant à marée montante, où les oiseaux trouvent refuge dans les bassins. Prendre la direction Presqu’île de Rhuys, Sarzeau puis prendre la direction Marais du Duer. Coordonnées GPS : Lat.47 542886 Long. 2 734694. Parking à l'entrée du site.

Terrein en leefgebied

Wetland

Omstandigheden

Vlak

Rondlopende wandeling mogelijk?

Nee

Telescoop meenemen?

Ja

Wanneer hier vogels kijken?

Lente , Winter

Toptijd voor dit gebied

Voorjaarstrek , Winter , Najaarstrek , Herfst

Route

Onverharde weg

Zwaarte wandeling

Gemakkelijk

Toegankelijk via

Te voet

Vogelkijkhut aanwezig?

Nee

Links

Bekijk vogelgebieden in de buurt op Birdingplaces

Kaart

Top 5 vogels

Andere vogels die je hier kunt zien

Toon meer vogels Toon minder vogels
Toon meer foto's Toon minder foto's

Reacties & Tips

Geef feedback
Beoordeel dit gebied