Beschrijving
This secondary pass Col de Mézilhac, like the nearby Col de Sarraset, concentrates interesting flows of passerines and large flocks of birds that have not taken the Col de l'Escrinet route (see separate entry of the Col de l'Escrinet migration viewpoint on Birdingplaces). Interesting mountain birds are also present year-round, such as mountain owls such as Ruigpootuil (not at the spot in question but within a short radius). In the surrounding woods, birds such as Zwarte Specht, Rode Wouw and Grauwe Kiekendief can be observed.
_________________________
Français: Col secondaire de passage de migration printanière sur le plateau ardéchois. Paysages magnifiques. Itinéraire pittoresque. Ce col secondaire, à l'image du col de Sarraset, concentre des flux intéressants de passereaux et de grands voiliers qui n'ont pas emprunté l'itinéraire du Col de l'Escrinet. Des oiseaux de montagne intéressants sont aussi présents à l'année comme des chouettes de montagne type Tengmalm et Chevèche (pas sur le spot en question mais dans un rayon rapproché). Dans les bois environnants, des oiseaux comme le Pic noir, le Milan royal, les mésanges de montagne ainsi que le Busard cendré peuvent être observés.
Details
Toegang
Access to Col de Mézilhac is from Privas, Lachamp Raphaël or Vals les bains, via small roads which can be very icy or snowy in winter. Press P on the map for directions.
_________________________
Français: L'accès se fait depuis Privas, Lachamp Raphaël ou Vals les bains, par des petites routes qui peuvent être bien verglacées ou enneigées l'hiver.
Terrein en leefgebied
Bos , Grasland/weide , Hoogvlakte , Verspreide bomen en struiken , Berg , Veen/heideOmstandigheden
Heuvelachtig , Open landschapRondlopende wandeling mogelijk?
NeeTelescoop meenemen?
Kan handig zijnWanneer hier vogels kijken?
Het hele jaarToptijd voor dit gebied
Najaarstrek , VoorjaarstrekRoute
Verharde wegZwaarte wandeling
GemakkelijkToegankelijk via
Fiets , AutoVogelkijkhut aanwezig?
NeeExtra info
This route is listed among the 100 most beautiful detours in France. Beware of the tense local history between birdwatchers and hunters. Before setting up a telescope, make sure you're not on private land.
_________________________
Français: Itinéraire référencé parmi les 100 plus beaux détours de France. Attention à l'historique local tendu entre ornithologues et chasseurs. Avant de poser une longue-vue, s'assurer de ne pas être sur des terrains privés.
