Upload foto's
Toegestane afbeeldingstypen zijn jpeg, png, gif
Maximale bestandsgrootte 20MB
Former place of storage of the gravel and sands of the Doubs. This area offers an easily accessible point of view for the observation of the birds in the area.
Ballastière de Lays-sur-le-Doubs is one of the most dynamic sectors of the river Doubs. The islands host species such as Griel, Visdief, Kleine Plevier or Blauwborst. It is also a staging area for migratory shorebirds like the Groenpootruiter or for raptors like Visarend. You can also observe Grote Zaagbek. The alluvial forests around are rich in forest species such as Matkop or Grijskopspecht. Note: access to the islands is strictly prohibited from March 1 to July 31.
_________________________
Français: Ancienne place de stockage des graviers et sables du Doubs, cette zone offre un point de vue facilement accessible pour l'observation des oiseaux des grèves. Ce spot est l'un des secteurs les plus dynamique de la rivière, les îles acceuillent des espèces spécialistes des grèves comme l' Griel, la Visdief , le Kleine Plevier ou bien la Blauwborst . Il s'agit également d'une zone de halte pour les oiseaux migrateurs de type limicoles comme le Groenpootruiter ou pour les rapaces comme le Visarend. On peut également y observer le Grote Zaagbek, les forêts alluviales autour sont riche en espèces forestières comme la Matkop ou encore le Grijskopspecht. Le secteur est réglementé par un arrêté préfectoral l'accès aux îles est strictement interdit du 1er mars au 31 juillet.
This area is accessed by the road that crosses the village of Lays-sur-le-Doubs, a large gravel place allows parking. You can then have a view of the river from the various boat jetties. A path starting to the east after the information panel provides a largely clear viewing point on the islands.
_________________________
Français: On accède à cette zone par la route qui traverse le village de Lays-sur-le-Doubs, une large place en gravier permet de se garer. On peut ensuite avoir un point de vue sur la rivière par les différentes descentes de bateau. Un sentier partant à l'Est après le panneau d'information permet d'avoir un point largement dégagé sur les îles.
It is also an excellent site to observe the European beaver, or the sand lizard (Lacerta agilis).
_________________________
Français: C'est un excellent site pour observer le castor d'Europe, ou encore le lézard des souches. Zone Natura 2000. Afin de permettre aux ornithologues locaux de continuer à protéger le site merci de renseigner vos observations sur le site www.Faune-France.org. Veuillez également respecter la réglementation qui interdit l'accès aux grèves, plages et îles sur ce site entre le 01 mars et le 31 juillet
Deze feedback wordt verzonden naar de auteur van het gebied en de redactie van Birdingplaces. Zij gebruiken de feedback om de kwaliteit van de informatie te verbeteren. Wil je een zichtbare reactie plaatsen? Klik dan dit kader weg en gebruik aub de knop 'Plaats reactie' onderaan de gebiedspagina.
Help mee de informatie en de beschrijving van dit gebied te verbeteren.
Help mee de kwaliteit van de informatie op de kaart bij dit gebied te verbeteren.
Help mee de kwaliteit van de vogellijst bij dit gebied te verbeteren. (Wil je waarnemingen delen? Klik dan dit kader weg en gebruik aub de knop 'Plaats reactie of waarnemingen' onderaan de gebiedspagina)
Klik op het vogel icoontje () om vogelnamen snel in te voeren via een aanklikbare lijst.