Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
The area is covered by the Natura 2000 protection program. The place is characterized by a meadow and forest area covering about 23,000 hectares.
The Wielki Łęg Obrzański valley is formed by three Obra canals: Southern, Central and Northern. Spring pools become an important stopping and resting place for migrating charadriiformes, e.g. златно блатарче and бојник. Extensive meadows are a good nesting place for голем српоклун свиркач where a conservation project is being carried out. During the winter you can often observe гаќест глувчар and Полска еја. Typical species for open areas also nest here, e.g. крекс, полска еребица, потполошка. Rarities appear here from time to time. Birds that were recently found are Лисест (Белоопашест) глувчар, мал орел кликач and црвеногушеста трепетилка Thanks to wet meadows, you can also find birds like обична бекасина, шумска тринга and even голема бекасина which had noticed in spring 2023. сина ветрушка is occuring during passages. It is an important habitat for owls ( блатен був , Кукавија , ушест був ).
_________________________
Polski: Dolinę tworzą trzy kanały Obry: Południowy, Środkowy oraz Północny. Wiosenne rozlewiska stają się ważnym miejscem postoju i odpoczynku dla migrujących ptaków siewkowych np. златно блатарче i бојник . Rozległe łąki stanowią dobre miejsce gniazdowania dla голем српоклун свиркач, gdzie jest prowadzony projekt ochronny. Podczas zimowisk często możemy spotkać гаќест глувчар oraz Полска еја. Gnieżdżą się tutaj również typowe gatunki dla terenu otwartego np. крекс , потполошка, полска еребица. Pojawiają się tutaj co jakiś czas rzadkości, niedawno stwierdzono : Лисест (Белоопашест) глувчар , мал орел кликач , црвеногушеста трепетилка . Dzięki wilgotnym łąkom można trafić na обична бекасина , шумска тринга, a wiosną 2023 został stwierdzony nawet голема бекасина. Na przelotach licznie występuje сина ветрушка. Stanowi ważne siedlisko dla sów ( блатен був , Кукавија , ушест був ).
You can get there from Przemęt. There are no specific parking spaces, but if possible, you can try to park on the side of the dirt road. Click on the P in the map for directions.
_________________________
Polski: Można dojechać tam od strony Przemętu. Konkretnych miejsc parkingowych nie ma, ale jeśli to możliwe, to można spróbować zaparkować na poboczu polnej drogi.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!