Description
The plateau is an agricultural area having kept a very authentic character and pastoral areas offering various environments. The site is best known for observing a colony of врапче камењарче. Also шумска чучулига, полска чучулига, планинско ливадарче, полска трепетилка and голема стрнарка roam the various habitats. The обично страче nests in the groves and hedges. Пупунец, вртивратка and ќук are rare but present. The site is also good for migrants such as ливадска еја, црвеноглаво страче and обично ливадарче. In winter, the site welcomes many passerines обична ѕвингалка, северна ѕвингалка, конопјарче, жолтогрла стрнарка, црногрла стрнарка and планинска стрнарка, but also црвеноклуна галка.
_________________________
Français: Le plateau des Chaux est un site ornithologique incontournable, sa faune, flore et ses paysages sont exceptionnels offrant un avant-goùt de provence. Le plateau est une zone agricole ayant gardé un caractère trés autentique, culture d'aromatique et zone pastorales offrents divers milieux. Le site est surtout connu pour l'obseravtion d'une colonie de врапче камењарче (des nichoirs sont à leurs dispostion). Aussi, шумска чучулига полска чучулига планинско ливадарче полска трепетилка голема стрнарка arpentent les divers cultures. La обично страче niche dans le bosquets et haies. Пупунец вртивратка ќук sont rares mais bien présent. Le site est aussi favorable aux migrateurs comme ливадска еја црвеноглаво страче обично ливадарче. En hiver, le site acceuille de nombreux passereaux обична ѕвингалка северна ѕвингалка конопјарче жолтогрла стрнарка црногрла стрнарка планинска стрнарка mais aussi црвеноклуна галка.
Details
Access
The Plateau is located above the village of Beaufort-sur-gervanne.
_________________________
Français: Le Plateau se situe au dessus du village de Beaufort-sur-gervanne.

