Carica immagini
I formati di immagine permessi sono jpeg, png, gif
Dimensione massima dei file 20MB
Wetland of the Catalan interior that is of great ornithological interest and a refuge for more than 200 bird species.
The Segrià and Utxesa drylands is a group of reservoirs and their respective tail waters. It was built over 100 years ago to generate hydroelectric power, and has since become naturalized. The surrounding environment is formed by a mosaic of crops, basically fruit trees but also cereals and others. This means that there is a great diversity of landscapes and that in a small area we can find highly diversified habitats. Utxesa is therefore one of the enclaves of the Catalan interior that is of most ornithological interest.
It is an important area for birds linked to the reed beds and birds like Basettino, Migliarino di palude, Forapaglie castagnolo, Cannareccione, Beccamoschino and Usignolo di fiume. But also heron species like Airone rosso, Nitticora and Tarabusino feel at home here. It is also a stop in the migratory and wintering stages of numerous species of ducks and other waterbirds. The area also houses the larger part of the population of Falco di palude in Catalonia. But many more birds can be seen, see the extended birdlist below.
_________________________
Espagnol: Es un conjunto de embalses. Fue construido hace más de 100 años para generar energía hidroeléctrica y desde entonces se ha naturalizado. El entorno circundante está formado por un mosaico de cultivos, básicamente frutales pero también cereales y otros. Esto quiere decir que existe una gran diversidad de paisajes y que en un área pequeña podemos encontrar hábitats muy diversificados. Utxesa es, por tanto, uno de los enclaves del interior catalán de mayor interés ornitológico.
Es un área importante para las aves vinculadas a los carrizales y aves como Basettino, Migliarino di palude, Forapaglie castagnolo, Cannareccione, Beccamoschino y Usignolo di fiume. Pero también especies de garzas como Airone rosso, Nitticora y Tarabusino se sienten como en casa aquí. También es una parada en las etapas migratorias e invernales de numerosas especies de patos y otras aves acuáticas. El área también alberga la mayor parte de la población de Falco di palude en Cataluña. Pero se pueden ver muchas más aves, consulte la lista de aves ampliada a continuación.
Park at the visitor center. From there you can make a circular walk of 7,5 km around the area which passes vantage points and bird hides. Click on the P in the map to get directions.
_________________________
Espagnol: Estacione en el centro de visitantes. Desde allí se puede realizar una caminata circular de 7,5 km por la zona que pasa por miradores y escondites de aves. Haga clic en la P en el mapa para obtener direcciones.
Il vostro feedback verrà inviato all’autore dell’area e agli editori di Birdingplaces. Utilizzeranno il tuo feedback per migliorare la qualità delle informazioni. Vuoi pubblicare un commento visibile? Utilizza il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sul testo di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sulla mappa di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sull’elenco di specie di uccelli di questa area per il BW. (Per condividere i tuoi avvistamenti ti preghiamo di utilizzare il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area)
Clicca sull'icona dell'uccello () per inserire i nomi delle specie nella tua lingua. I nomi delle specie verranno automaticamente tradotti per gli altri utenti!