b

Riserva Naturale Gran Bosco della Mesola

Emilia Romagna  >  Italy

Located between Mesola, Goro and Codigoro, the Gran Bosco della Mesola Nature Reserve extends over an area of 1058 hectares.

Aggiunto* da Luca Bianchi
Ultimo aggiornamento 17 dicembre 2021
Questa zona di birdwatching non è stata ancora valutata. Sii il primo a votare da 1 a 5 stelle

Descrizione

The Gran Bosco della Mesola is the remains of a woodland complex, once much larger, which originated around the year 1000. There are three paths of different lengths, which vary from one to three hours of walking. Among the birds you can see in the forest are different species of tits, Capinera, Usignolo, Rampichino comune, Rigogolo and Frosone, just to name a few. Then there are Picchio rosso maggiore and Picchio verde, Upupa, and five species of nocturnal birds of prey that usually frequent the wood: Barbagianni, Civetta, Assiolo, Gufo comune and Allocco. The best time to visit the forest is undoubtedly spring, when the birdsongs reach its maximum.

_________________________

Italiano: Si trovano tre percorsi di diverse lunghezze, che variano dall’una alle tre ore di percorrenza lungo i quali si possono osservare i discendenti dell’antica popolazione di Cervo nobile (noto anche come Cervo delle dune), oggi affiancati da numerosi Daini, specie di recente introduzione. Interessante anche la Testuggine di palude che si può facilmente osservare lungo i canali che attraversano il bosco. Molto comune anche la Testuggine terrestre, oggetto di un programma di protezione.

L’avifauna è rappresentata da vari tipi di Silvidi come la Cinciarella, la Cinciallegra, la Capinera, l’Usignolo, il Rampichino, il Rigogolo e il Frosone, solo per citarne alcuni. Sono presenti poi il Picchio rosso e il Picchio verde, l’Upupa e una numerosa colonia stanziale di Colombaccio. Cinque sono le specie di rapaci notturni che solitamente frequentano il bosco: il Barbagianni, la Civetta, il Gufo comune, l’Allocco e l’Assiolo. Il periodo migliore per visitare il bosco è senza dubbio la primavera, quando il canto degli uccelli raggiunge il massimo della sonorità.

Dettagli

Accesso

The reserve is open from March to October on Tuesdays, Fridays, Saturdays and Sundays from 08.00 to 18.00. Recommended time: early morning and late afternoon. Duration: minimum two hours. Paid access. Some trails are wheelchair accessible. There is a path for the blind.

_________________________

Italiano: Modalità di Fruizione: Aperto da marzo a ottobre il martedì, venerdì, sabato e domenica dalle 08.00 alle 18.00 (ore 16.00 orario solare). Orario consigliato: primo mattino e tardo pomeriggio. Durata: minimo due ore. Accesso a pagamento. Alcuni sentieri sono accessibili ai disabili. Percorso per non vedenti.

Terreno e habitat

Foresta

Caratteristiche dell’area

Terreno piano

Percorso ad anello

Si

È utile un cannocchiale?

No

Buona stagione per il BW

Tutto l'anno

Miglior periodo per visitare

Primavera

Percorso

Strada sterrata , Sentiero ampio

Grado di difficoltà del percorso a piedi

Facile

Modalità di accesso

A piedi , Bicicletta

Capanno/torretta di osservazione

No

Visualizza siti in questa area pubblicati su Birdingplaces

Mappa

Le 5 migliori specie

Altre specie che si possono osservare qui

Mostra più uccelli Mostra meno uccelli
Mostra più foto Mostra meno foto

Commenti

Rilascia feedback
Valuta questa area