Carica immagini
I formati di immagine permessi sono jpeg, png, gif
Dimensione massima dei file 20MB
Wetland at the easternmost point of Lake Serre-Ponçon. There is water from the end of May to the end of October. The wetland has an observatory.
Lake Serre-Ponçon is one of the largest reservoirs in Western Europe. The lake gathers the waters of the Durance and the Ubaye rivers. On the eastern end of the reservoir, where the river Durance flows into Lake Serre-Ponçon you can find an interesting wetland for birding. You can observe Merlo acquaiolo as well as many wagtails and water birds. On the lake and from the dike you can observe gulls, cormorants and herons. Among the birds you can see are Airone cenerino, Germano reale, Smergo maggiore, Svasso maggiore, Gallinella d'acqua, Pavoncella, Corriere grosso, Corriere piccolo, Piro piro piccolo, Piro piro culbianco, Gabbiano comune, Gabbiano reale, Airone bianco maggiore, Garzetta, Airone guardabuoi, Martin pescatore, Ghiandaia, Cornacchia nera and Merlo acquaiolo.
_________________________
Français: La zone humide recouvre la langue terminale du lac de Serre-Ponçon. Elle est en eau de fin Mai à fin Octobre. Il existe un observatoire. Le bord de la Durance permet d'observer des Cincle plongeurs ainsi que de nombreuses Bergeronettes et Canards. Sur le lac et depuis la digue on observe les mouettes, cormorans et hérons.
The wetland is accessible by a wooded path from the Baratiers commercial area. You can also cross the Durance by a pedestrian bridge to get back to the lake. Click on the P in the map to get directions to the parking.
_________________________
Français: La zone humide est accessible par un chemin boisé à partir de la zone commerciale de Baratiers. On peut aussi traverser la Durance par une passerelle piétonne pour regoindre le plan d'eau.
Il vostro feedback verrà inviato all’autore dell’area e agli editori di Birdingplaces. Utilizzeranno il tuo feedback per migliorare la qualità delle informazioni. Vuoi pubblicare un commento visibile? Utilizza il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sul testo di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sulla mappa di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sull’elenco di specie di uccelli di questa area per il BW. (Per condividere i tuoi avvistamenti ti preghiamo di utilizzare il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area)
Clicca sull'icona dell'uccello () per inserire i nomi delle specie nella tua lingua. I nomi delle specie verranno automaticamente tradotti per gli altri utenti!