Carica immagini
I formati di immagine permessi sono jpeg, png, gif
Dimensione massima dei file 20MB
The pond of L'Étang Neuf (56 hectares) is a major ecological site and a great place for birding. More than 200 bird species have been seen here.
L'Étang Neuf is an important site for the wintering and reproduction of water birds. In the fall, keep an eye on the bushes, the passerines often stop there to stock up on fat during their post-nuptial migration. At the end of August and September look for the Airone rosso on the wooded bank. Check the pond for Mignattino comune or Falco pescatore flying over. If the water levels are not too high, look at the mudflats.
In winter (beware of disturbances: site hunted between September and January), you will scan the opposite bank to check that there is not a Tarabuso hidden in the vegetation. The numbers of ducks and waterbirds are variable but generally you will observe: Moriglione, Moretta, Alzavola, Mestolone, Fischione. Some rarities have already been observed: Gobbo rugginoso, Svasso cornuto, Marzaiola americana, Strolaga minore, as well as the 3 species of Merganser.
In the spring, you will observe the Svasso maggiore, Tuffetto and Folaga parading and building their nests. Moretta and Moriglione also nest on the site. End of March, beginning of April, it is the good period to see a Marzaiola. A few pairs of Cannaiola and Migliarino di palude nest in low numbers at the tail of a pond. The 5 species of Woodpeckers nesting in the department are present in the town, only the Picchio rosso mezzano has not yet been recorded on the site. The Martin pescatore must not be far from the dike on the side of the road, it is one of his favorite fishing spots!
_________________________
Français: Étang à la propriété de la com-com de l'Ernée, d’une superficie de 56 hectares, est l’une de perles naturelles du département, un site écologique majeur. Avec presque 200 espèces d’oiseaux recensées, l’étang neuf de Juvigné représente un des plus importants sites pour l’hivernage et la reproduction des oiseaux d'eau notamment.
A l'automne, surveillez les buissons et à la saulaie en queue d'étang, les passereaux s'y arrêtent souvent pour faire des réserves de graisses pendant leur migration post-nuptiale. Fin août et septembre cherchez le Airone rosso sur la berge boisée et dans la mégaphorbiaie de la rive oposée, il est pas impossible qu'il s'y cache. Vérfiez qu'il n'y ai pas une Mignattino comune ou un Falco pescatore qui survole l'étang. Si les niveaux d'eau ne sont pas trop élevés regardez les vasières le long de la cariçaie peut-être qu'un rallidé s'y cache...
En hiver (attention dérangement : site chassé entre septembre et janvier), vous scruterez la cariçaie sur la berge opposée pour vérifier qu'il n'y ai pas un discret Tarabuso dissimulé dans la végétation. Les effectifs d'anatidés et oiseaux d'eau sont variables mais généralement vous observerez : Moriglione, Moretta, Alzavola, Mestolone, Fischione... Quelques raretés ont déjà pu être observées : Gobbo rugginoso, Svasso cornuto, Marzaiola americana, Strolaga minore, etc, ainsi que les 3 espèces de Harles.
Au printemps, vous observerez les Svasso maggiore, Tuffetto et Folaga parader et construire leur nid. Moretta et Moriglione nichent aussi sur le site. Fin mars, début avril, c'est la bonne période pour y voir une Marzaiola. Quelques couples de Cannaiola et Migliarino di palude nichent en faibles effectifs en queue d'étang. Les 5 espèces de Pics nicheurs dans le département sont présent sur la commune, seul le Picchio rosso mezzano n'a pas encore été mentionné sur le site. Le Martin pescatore ne doit pas être bien loin de la digue sur le bord de la route, c'est un de ses postes de pêche préféré !
On the D165, leaving Juvigné in the direction of Saint-Hilaire-du-Maine, drive about 1.5 km and turn left at a place called "la Boulaie". You will find a car park directly on your left at the edge of the pond. On foot you will follow the pond, making a few stops to scan the pond before going to observe from the ornithological observatory. The circular route that is shown on the map is 5 km.
_________________________
Français: Sur la D165, en quitant Juvigné en direction de Saint-Hilaire-du-Maine, roulez environ 1,5 kms et tournez à gauche au lieu-dit ''la Boulaie''. Vous trouverez un parking directement sur votre gauche au bord de l'étang. A pied vous longerez l'étang, en faisant quelques arrêts pour scruter l'étang avant d'aller observer depuis l'observatoire ornithologique.
Il vostro feedback verrà inviato all’autore dell’area e agli editori di Birdingplaces. Utilizzeranno il tuo feedback per migliorare la qualità delle informazioni. Vuoi pubblicare un commento visibile? Utilizza il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sul testo di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sulla mappa di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sull’elenco di specie di uccelli di questa area per il BW. (Per condividere i tuoi avvistamenti ti preghiamo di utilizzare il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area)
Clicca sull'icona dell'uccello () per inserire i nomi delle specie nella tua lingua. I nomi delle specie verranno automaticamente tradotti per gli altri utenti!