Carica immagini
I formati di immagine permessi sono jpeg, png, gif
Dimensione massima dei file 20MB
This hilly area is characterized by lakes, fields, woods and lots of shrubbery and earthen walls with old trees that separate the agricultural plots.
We regularly stay at camping Le Muret near Saint-Salvadou. This campsite is a bird magnet in the region. In the summer you can frequently observe Rigogolo, but also Pigliamosche hunting insects above the local lakes. From the campsite you can take a beautiful circular walk (5 km, see the map, good walking legs recommended) that leads you through varied habitats. For example, in 2022 we saw young Averla piccola who were still being fed on the electrical cables . Other birds you can see in the area are: Upupa, Zigolo nero, Nibbio reale, Nibbio bruno, Tortora selvatica, Balia nera, Allocco, Corvo imperiale, Poiana, Fiorrancino, Picchio rosso mezzano, Picchio rosso maggiore, Picchio muratore, Cinciarella, Cinciallegra, Luì verde, Luì grosso, Rampichino comune and Airone cenerino.
_________________________
Français: Une zone vallonnée est caractérisée par des lacs, des champs, des bois et de nombreux buissons et murs de terre avec de vieux arbres qui séparent les parcelles agricoles. Depuis camping Le Muret, vous pouvez faire une belle promenade circulaire (5 km, voir la carte) qui vous mène à travers des habitats variés.
The area is best explored on foot. It is extremely quiet, so every sound will betray your presence. On the other hand, some birds can be heard from a great distance. You can park opposite camping Le Muret (click on the P in the map for directions). There you can treat yourself to an espresso or a beer after your walk. The marked route (5 km) is largely on the asphalt road. The gradients in the area are impressive, so unfortunately unsuitable for wheelchairs.
_________________________
Français: Mieux exploré à pied. Vous pouvez vous garer en face du camping Le Muret (cliquez sur le P du plan pour l'itinéraire). Le parcours (5 km) est en grande partie sur la route goudronnée. Les dénivelés de la promenade sont impressionnants, donc malheureusement inadaptés aux fauteuils roulants.
I myself have only visited this area in the summer. Very curious if there are birdwatchers who have experience with this area in the winter months. Please leave a comment at the bottom of this page and I can include your experiences in the text.
Il vostro feedback verrà inviato all’autore dell’area e agli editori di Birdingplaces. Utilizzeranno il tuo feedback per migliorare la qualità delle informazioni. Vuoi pubblicare un commento visibile? Utilizza il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sul testo di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sulla mappa di questa area per il BW.
In questa casella puoi rilasciare il tuo feedback sull’elenco di specie di uccelli di questa area per il BW. (Per condividere i tuoi avvistamenti ti preghiamo di utilizzare il pulsante “Commenti” in fondo alla scheda di ciascuna area)
Clicca sull'icona dell'uccello () per inserire i nomi delle specie nella tua lingua. I nomi delle specie verranno automaticamente tradotti per gli altri utenti!