Descrizione
Étang de Viges is interesting because of migratory and wintering birds. In summer, you can regularly observe Airone rosso and Nitticora. During migration and wintering, the site gains in interest, especially for hosting ducks (Alzavola, Mestolone, Canapiglia) and divers. Moriglione, Moretta and waders arrive in autumn when water levels drop. For example waders such as Beccaccino, Frullino, Piovanello pancianera, Corriere grosso and Piro piro culbianco. As far as breeders are concerned, there are Svasso maggiore, Tuffetto and Porciglione, to name a few. As for raptors, the Falco pescatore regularly stops here on spring and autumn migration, and Nibbio bruno nests here. Observation preferably in the morning (against the light from midday).
_________________________
Français: Le site d'observation est un étang de 16h, à font plat, présentant des herbiers aquatiques riches et une végétation rivulaire diversifiée. Le site d'observation présente un intérêt pour l'accueil des oiseaux migrateurs et hivernants. En période de estivale, on peut régulièrement y observe le Airone rosso et le Nitticora. En période de migration et d'hivernage, le site gagne en intérêt, notamment pour l'accueil des canards de surface ( Alzavola, Mestolone, Canapiglia) et plongeur Moriglione, Moretta), et des limicoles en automne lorsque les niveaux d'eau baissent ( Beccaccino, Frullino, Piovanello pancianera, Corriere grosso, Piro piro culbianco). En ce qui concerne les nicheurs, on y retrouve notamment le Svasso maggiore, le Tuffetto ou encore le Porciglione. En ce qui concerne les rapaces, le Falco pescatore y fait régulièrement escale lors des deux migration, et le Nibbio bruno y niche. Observation de préférence le matin (contre-jour dès la mi-journée).
Dettagli
Accesso
Access from the village of Cressat or the hamlet of Viges. You can park at the site. Click on the P in the map for directions. For observing the birds: view from the dike.
_________________________
Français: Accès depuis le bourg de Cressat ou le hameau de Viges (véhicule, avec possibilité de stationnement, cliquez sur le P sur la carte pour les directions.). Observation : rester sur la digue.
.jpg)

