Descrizione
Bocage de la Vallée de la Grosne is home to grassland birds typical of southern Burgundy. The most emblematic species of this sector is undoubtedly the Averla capirossa. There is also Zigolo giallo and Upupa. These are also the feeding areas of species such as Aquila minore and Cicogna nera. In the village you can find Civetta, Codirosso spazzacamino or Assiolo.
_________________________
Français: Les prairies de Savigny-sur-Grosne sont composées de pâtures et d'un bocage arboré de plus en plus rare dans le secteur. Ces prairies bocagères abritent une avifaune prairiale typique du sud de la Bourgogne, l'espèce la plus emblématique de ce secteur est sans nul doute la Averla capirossa on y retrouve également le Zigolo giallo ou encore la Upupa. Il s'agit également des zones d'alimentation d'espèces prestigieuses comme l' Aquila minore ou la Cicogna nera Dans le village on retrouve la Civetta , le Codirosso spazzacamino ou encore le Assiolo.
Dettagli
Accesso
Access to the site is via the village of Savigny-sur-Grosne. You can then follow the small country roads, the paths and the cycle path to have views of the meadows and the river. Click on the P in the map for directions. The circular walk indicated on the map is about 3 km.
_________________________
Français: On accède au site par le village de Savigny-sur-Grosne. On peut ensuite parcourir les petites routes de campagne, les chemins et la piste cyclable pour avoir des points de vue sur les prairies et la rivière. Cliquez sur le P sur la carte pour les directions. L'itinéraire circulaire indiqué sur la carte est d'environ 3 km.
Terreno e habitat
Zona umida , Pianura , Prateria/pascolo , Alberi e cespugli sparsi , Fiume , Città/paese , Terreni coltivatiCaratteristiche dell’area
Terreno pianoPercorso ad anello
SiÈ utile un cannocchiale?
Può essere utileBuona stagione per il BW
Primavera , EstateMiglior periodo per visitare
Primavera , EstatePercorso
Strada asfaltata , Sentiero ampio , Strada sterrataGrado di difficoltà del percorso a piedi
Difficoltà mediaModalità di accesso
A piedi , Bicicletta , MacchinaCapanno/torretta di osservazione
NoInformazioni aggiuntive
It is strongly advised not to enter agricultural plots so as not to disturb the herds.
_________________________
Français: Il est fortement déconseillé d'entrer dans les parcelles agricoles pour ne pas déranger les troupeaux.


