Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
Little island in the Perthuis Sea, welcoming many birds every year, notably during migration.
Île d'Aix is an island of approximately 1.20 km2 with many different habitats. There is a fairly large forest, mainly composed of conifers, but also species of deciduous trees. Among the species present in this environment, you find Fenyvescinege , Búbos cinege or Kék cinege. During migration, Kormos légykapó and Kerti rozsdafarkú are very common. Some raptors are also present, such as Kabasólyom or Karvaly, and, more rarely, Héja. Other breeding species usually sing in the undergrowth, such as Erdei szürkebegy, Ökörszem, Énekes rigó and Vörösbegy.
Among the other areas of the island, there are large cereal crops, in which you can find other bird species, such as vörös fogoly, Fácán, Réti pityer, Mezei pacsirta or sárga billegető. Birds of prey are also present, like vörös vércse or Egerészölyv. In migration, you find other species such as Hantmadár or rozsdás csuk. In winter, very large groups of Erdei pinty, fenyőpinty, Csíz and Zöldike are formed in fields.
Finally, the last main environment is made up of marshes, in which different species nest, such as Gólyatöcs, Gulipán and Szuharbújó. In Autumn and Winter, these marshes offer refuge for many species of shorebirds, notably Havasi partfutó, Apró partfutó, Füstös cankó, Erdei cankó, Nagy goda, Nagy póling, Sarki partfutó and many others. At low tide, these birds generally feed on the mudflat which surrounds the island. Numerous gulls (breeding birds, migrants and winterers) are present on the island. You can observe Viharsirály, Ezüstsirály, Sárgalábú sirály, heringsirály, Dolmányos sirály, Dankasirály, Szerecsensirály and also terns like Kenti csér. Many other rarer species can be observed. The Vörös kánya and the Halászsas are two migratory raptors quite present on the island in autumn.
_________________________
Français: Une île dans la mer des perthuis, accueillant chaque année de nombreux oiseaux, notament des migrateurs en halte. Cette île d'environ 1, 20 Km2 possede un certain nombre d'habitats propices pour la biodiversité. On y retrouve notament un assez grande forêt, principalement composée de conifères, mais aussi d'autres essences d'arbres à feuilles caduques... Parmi les espèces présentes dans ce milieu, on retrouve les Paridés, comme la Fenyvescinege , Búbos cinege ou encore la Kék cinege. En migration, le Kormos légykapó et le Kerti rozsdafarkú sont des hotes très communs. Quelques rapaces sont aussi présents dans ce bois, comme le Kabasólyom ou l' Karvaly , et, plus rarement, l' Héja . D'autres espèces nicheuses chantent généralement dans les sous-bois, comme l' Erdei szürkebegy , le Ökörszem , la Énekes rigó , le Vörösbegy.
Parmi les autres milieux de l'île, il y a de grandes cultures céréaliaires, dans lesquelles on peut retrouver d'autres espèces, comme la vörös fogoly , le Fácán , le Réti pityer , l' Mezei pacsirta ou encore la sárga billegető ... Des rapaces sont aussi présents, comme le vörös vércse ou la Egerészölyv . En migration, on trouve d'autres espèces comme le Hantmadár ou le rozsdás csuk. En hiver, de très grands groupes de Erdei pinty , fenyőpinty , Csíz et Zöldike se forment dans les champs.
Enfin, le dernier milieu principal est composé de marais, dans lesquels nichent différentes espèces, comme l' Gólyatöcs , Gulipán et la Szuharbújó. En Automne et en Hiver, ces marais offrent refuge à de nombreuses espèces de limicoles, notament les Havasi partfutó , Apró partfutó , Füstös cankó , Erdei cankó , Nagy goda , Nagy póling , Sarki partfutó et bien d'autres. A marrée basse, ces oiseux s'alimentent généralement dans la vasière qui entoure l'île. De nombreus laridés, nicheurs, migrateurs et hivernants sont présents sur l'île. ON peut notament observer les Viharsirály , Ezüstsirály , Sárgalábú sirály , heringsirály , Dolmányos sirály , Dankasirály , Szerecsensirály et Kenti csér pour les plus communs. Mais bien d'autres espèces plus rares peuvent être observées. Le Vörös kánya et le Halászsas sont deux rapaces migrateurs assez présents sur l'île en automne.
The island is only accessible by boat. Best option is the ferry leaving from Fouras. All year round a daily ferry service connects the island to the Pointe de la Fumée at the far end of the Fouras peninsula. The crossing takes about 20 minutes (for more info on the tickets and time table see the link below). The island itself you can only explore on foot or by bike. You can rent bicycles on the island.
_________________________
Français: L'île n'est accessible que par bateau, notament avec le ferri partant de Fouras. On ne peut la vister qu'à pied ou à vélo. Des vélos avec charrettes sont par ailleurs disponiles sur l'île pour une modique somme.
Many rarities have been observed on the island. Some examples: the kacagó sirály, present from August 24 to September 28, 2018, then from August 20 to 28, 2019. A egyszínű seregély stayed from October 23 to 26, 2014. A gyűrűscsőrű sirály stayed from October 20 to November 1, 2004, then another on February 10, 2018. The Vándorfüzike is also a regular, almost annual, island guest.
_________________________
Français: De nombreuses raretées ont été observées sur l'île. On peut notament citer la kacagó sirály , présente du 24 Août au 28 Septembre 2018, puis du 20 au 28 Août 2019. Un egyszínű seregély est resté du 23 au 26 Octobre 2014. Un gyűrűscsőrű sirály est resté du 20 Octobre au 1 Novembre 2004, puis un autre le 10 Février 2018. Le Vándorfüzike est aussi un ôte régulier de l'île, presque annuel.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!