Description
Zapora Smardzewice is a charming place surrounded by forest. Initially, just behind the dam, there is a vast reservoir, which turns into a wide river after the barrage. Good access from all sides. Many species both on the water, in the rushes and on shrubs and trees on the banks. You can see many species of birds there, especially in winter. For example Veliki ronac, Krunata Patka, Patka Batoglavica, Mali Gnjurac, Veliki Vranac, Siva Čaplja, Velika Bijela Čaplja, Siva Guska, Glavata Patka, Patka Gogoljica, Patka Lastarka, Šljuka Kokošica, Mali labud, Crvenokljuni Labud, Patka Kreketaljka, Zviždara, Galeb Klaukavac andLiska. There is a chance for: Patka crninka, Kanadska guska and Patka Gogoljica.
On trees and shrubs on the banks you can see Palčić, Zimovka, Velika Sjenica, Zlatoglavi Kraljić, Kratkokljuni puzavac and Veliki Djetlić. I haven't seen it personally, but I know from reports that Štekavac has been seen here. The best birding period to visit the area is winter and early spring.
_________________________
Polski: Urokliwe miejsce otoczon lasem. Początkowo tuż za zaporą rozległy zbiornik, który za stopniem wodnym przechedzi w szeroką rzekę. Dobry dostęp z każdej strony. Dużo gatunków zarówno na wodzie, w szuwarach jak i na nadbrzeżnych krzewach i drzewach. Spotkamy tam sporo gatunków ptaków, w szczególności zimą: Veliki ronac, Krunata Patka, Patka Batoglavica, Mali Gnjurac, Veliki Vranac, Siva Čaplja, Velika Bijela Čaplja, Siva Guska, Glavata Patka, Patka Lastarka, Mali labud, Crvenokljuni Labud Kanadska guska, Patka Kreketaljka, Zviždara, Galeb Klaukavac, Divlja Patka, Liska. Zdarzają się Patka Gogoljica, Kanadska guska, Patka crninka.
Na przybrzeżnych drzewach i krzewach można zaobserwować między innymi: Palčić, Zimovka, Velika Sjenica, Zlatoglavi Kraljić, Kratkokljuni puzavac, Veliki Djetlić. Osobiście nie zaobserwowałem ale z relacji wiem, że widywany jest Štekavac. Najlepszy okres obserwacji dla tego miejsca to zima i wczesna wiosna.
Details
Access
Parking places on both the eastern and western sides of the dam. You can explore the area on foot. On the western side, you can walk along the wide paved road along the dam or go down the steps located in the very center of the dam. On the eastern side, access is via a forest road. You can also go by car, but I recommend leaving the vehicle in the parking lot by the main road.
_________________________
Polski: Miejsca parkingowe zarówno po wschodniej jak i zachodniej stronie zapory. Po obszarze obserwacji przemieszczamy się pieszo. Po stronie zachodniej można iść szeroką drogą utwardzoną wzdłuż zapory lub zejść schodkami znajdującymi się na samym środku zapory. Po stronie wschodniej dojście leśną drogą, można również przejechać autem, jednak pojazd proponuję pozostawić na parkingu przy drodze głównej.


