b
Rated 3.83333333 stars out of 5
(3 ratings)

Six de Gru

Valais  >  Switzerland

A cliff dominating the valley between the towns of Chamoson and Ardon.

Ajouté* par Malo Kipman
Dernière actualisation 22 février 2024

Description

The cliff of Six de Gru is interesting for observing mountain birds without having to travel to a high altitude area. Among the birds you can observe are Monticole bleu, Tichodrome échelette, Grand-duc d'Europe, Hirondelle de rochers, Aigle royal or Gypaète barbu. In winter, you can also observe Perdrix bartavelle, Crave à bec rouge and Accenteur alpin.

_________________________

Français: C'est une falaise dominant la vallée. Cette falaise est interessante pour observaer des oiseaux de montagne sans monter en altitude, tels que le Monticole bleu, le Tichodrome échelette, le Grand-duc d'Europe, l' Hirondelle de rochers, l' Aigle royal ou le Gypaète barbu. En hiver, on peut aussi observer la Perdrix bartavelle, le Crave à bec rouge et l'Accenteur alpin.

Détails

Accès

Six de Gru is located between the towns of Chamoson and Ardon. You can park in front of the cliff. Click on a P in the map for directions to a parking spot.

_________________________

Français: Six de Gru est situé entre les communes de Chamoson et d'Ardon. Se garer devant la falaise. Cliquez sur P sur la carte pour obtenir un itinéraire vers une place de stationnement.

Terrain et Habitat

Arbres et buissons disséminés , Vallée , Canyon/falaise , Montagnes

Conditions

Rocailleux , Vallonné , Paysage ouvert , Sec

Boucle

Non

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Peut être utile

Saison idéale pour observer

Toute l'année

Meilleure période pour une visite

Hiver , Printemps , Automne

Itinéraire

Sentier large

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Facile

Accessible via

A pied , Voiture , Vélo

Observatoire/hutte d'observation

Non

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

birdingplace
oiseau
hutte/observatoire
tour de guet
parking
point d'intérêt
restaurant/café
point de vue
centre d'accueil
Itinéraire
200 m

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Commentaires

Matiss (2024-03-25)

Site with high faunal potential, but only when visited during the migration or breeding season. I went there March 25, 2024 and I didn't see much apart from Buse variable and Hirondelle de rochers / Site à fort potentiel faunistique , mais à réaliser lors de migration ou nidification. J'y suis aller 25 mars 2024 est je n'ai pas vu grand chose à part des buses et des hirondelles des rochers.

Ecrire un commentaire, un conseil ou des observations
Évaluer ce spot
Ajouter à mes favoris
Supprimer des favoris