b

Salinas de Calpe

Alicante  >  Spain

Salt lagoon where 180 bird species have been recorded. You can make a circular walk around the lagoon and see the birds up close from the wooden walkways.

Ajouté* par Virgilio beltrán jordá
Dernière actualisation 22 août 2021

Description

Salinas de Calpe is a salt lagoon that is located in the coastal town of Calpe. This place has been used for salt production since Roman times. The exploitation of salt continued until the year 1988. Today it is a nature reserve. It is an important place for both breeding and migratory birds. Nearly 180 species of birds have been recorded, with the populations of Flamant rose (several hundred birds) and Échasse blanche standing out. Flamant rose can be seen all year round. The Échasse blanche nest in the area and are also present throughout the year. Other interesting species that can be observed here are: Goéland d'Audouin, Goéland railleur, Crabier chevelu, Bihoreau gris, Aigrette garzette, Fauvette mélanocéphale, Chevalier guignette and Gravelot à collier interrompu.

_________________________

Espagnol: Las Salinas de Calpe ocupan una depresión rellena de depósitos aluviales cuaternarios. La posición del Peñón de Ifach es un factor decisivo para la formación de esta interesante zona húmeda. Se trata de una laguna de origen tombólico, generada a partir del desarrollo de una doble restinga. En la restinga del sector de la bahía de Calpe aparecen excavadas las balsas de la factoría pesquera de los "Baños de la Reina".

La sal era un producto de primera necesidad para la conservación de los alimentos, Calp la utilizaba para la comercialización de su pesca. Ello evidencia que la explotación de las salinas de Calp tuvo un origen muy remoto. En época romana complementa su producción junto a la piscifactoría, adquiriendo su máximo esplendor en el s. II d. C. .Las salinas adquirieron una gran importancia a lo largo de la historia, llegando a abastecer a más de 40 municipios. A finales del s. XVIII empieza a evidenciarse su deterioro y convertirse en foco de infecciones que provocaron fiebres entre la población. Posteriormente hubo varios intentos de volverlas a poner en funcionamiento, siendo Vicente Buigues, conocido como "Ti Marguí", quien inició la explotación de las salinas más contemporáneas, las cuales dejaron de funcionar a finales de los años 80. En 1993 fueron declaradas zona marítimo-terrestre

En ellas pueden contemplarse diversas aves, siendo el flamenco una de las más llamativas. así como una vegetación propia de este peculiar ecosistema.

Détails

Accès

On the north side of the saltwater lagoon there are wooden walkways and bird hides that were recently built. This allows the birds to be viewed at a fairly short distance. You can also make a circular walk around the lagoon (about 3 km long).

_________________________

Espagnol: En el lado norte de la laguna hay pasarelas elevadas y un observatorio de aves de reciente construcción. Esto permite ver las aves a una distancia bastante corta. También se puede realizar una caminata circular alrededor de la laguna (unos 3 km de largo).

Terrain et Habitat

Lac , Vasières , Arbres et buissons disséminés

Conditions

Paysage ouvert

Boucle

Oui

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Peut être utile

Saison idéale pour observer

Toute l'année

Meilleure période pour une visite

Migration automnale , Migration printanière , Printemps

Itinéraire

Route pavée , Sentier large , Sentier étroit

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Facile

Accessible via

A pied

Observatoire/hutte d'observation

Oui

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Afficher plus d'oiseaux Afficher moins d'oiseaux
Afficher plus de photos Afficher moins de photos

Commentaires

Écrire un commentaire
Évaluer ce spot