Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB


Excellent viewpoint offering spectacular panoramic views of the Mallos de Riglos and a fixed hiding place from which to observe Vautour fauve flying.
Mirador de los Buitres is a great viewpoint to watch vultures and other birds of prey. The terrain is steep and rugged, very open and the predominant vegetation is low scrub. The landscape is dominated by the imposing rocky outcrops of the Mallos de Riglos, Peñarrueba and Agüero. From the Mirador de los Buitres, very close to Sarsamarcuello, you can see one of the largest colonies of Vautour fauve in Europe, as well as other birds of prey such as Gypaète barbu, Aigle royal, Milan royal, Faucon pèlerin, Vautour percnoptère and Grand-duc d'Europe.
_________________________
Español: Excelente mirador que ofrece unas panorámicas espectaculares de los Mallos de Riglos y un escondite fijo desde donde observar Vautour fauve volando. El terreno es empinado y agreste, muy abierto y la vegetación predominante es matorral bajo. El paisaje está dominado por los imponentes roquedos: los Mallos de Riglos, Peñarrueba y Agüero. Desde el Mirador de los Buitres, muy cerca de Sarsamarcuello, se puede observar una de las mayores colonias de Vautour fauve de Europa, además de otras aves rapaces: Gypaète barbu, Aigle royal, Milan royal, Faucon pèlerin, Vautour percnoptère, Grand-duc d'Europe.
To visit the Mirador de los Buitres it is advisable to park in Sarsamarcuello, a town that is easily accessible from Huesca in the direction of Ayerbe. From Sarsamarcuello, a forest track leads to the ruins of Marcuello Castle and the hermitage of San Miguel, and leads to the viewpoint. The walk out and back is about 14 km. At the viewing point there is a permanent bird watching hide, adapted for people with reduced mobility and vision problems. It is also possible to get to the viewpoint by car.
_________________________
Español: Es recomendable estacionar en Sarsamarcuello, población a la que se accede fácilmente desde Huesca en dirección Ayerbe. Desde Sarsamarcuello sale una pista forestal que permite visitar las ruinas del castillo de Marcuello y la ermita de San Miguel y nos dirige al mirador. En el mirador hay un escondite de observación de aves fijo, adaptado para personas con movilidad reducida y con problemas de visión.
Votre feedback sera transmis à l’auteur.rice de cette zone et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces, qui l’utiliseront pour améliorer la qualité des informations. (Vous souhaitez publier un commentaire visible en bas de page ? Fermez cette fenêtre et choisissez l’Option 1 : « Publier un commentaire, un conseil ou une observation ».)
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts au texte de ce site ornithologique.
Veuillez fournir vos suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la carte.
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la liste des oiseaux.
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !