Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB



One of the wetlands in the southwestern area of Santander Bay. It combines marsh pools, groves and visibility of the bay itself.
A walk around Marismas Blancas de Astillero is very interesting for birding. The trail is easy to walk and makes it possible to not only observe birds typical of reedbeds such as Cisticole des joncs or Rousserolle effarvatte. Butalso birds from wetlands as Fuligule morillon or Nette rousse, from coastal groves like Rougegorge familier or Troglodyte mignon or from bay waters like Plongeon imbrin or Sterne pierregarin. Like the rest of the wetlands in the area, it serves as a resting area for numerous migratory birds. It is also a breeding site for Héron garde-boeufs.
_________________________
Espagnol: Uno de los humedales de la zona suroeste de la Bahía de Santander. Combina charcas de marisma, bosquecillo y visibilidad de la propia bahía. Se trata de un paseo enormemente interesante, ya que, a parte de ser fácil de caminar, posibilita observar aves propias de carrizal como Cisticole des joncs o Rousserolle effarvatte; de charca de humedal como Fuligule morillon o Nette rousse; de bosquecillo costero como Rougegorge familier o Troglodyte mignon o de aguas de bahía como Plongeon imbrin o Sterne pierregarin. Como el resto de humedales de la zona, sirve de zona de descanso para nuemerosas aves migratorias. También es zona de cría para la Héron garde-boeufs.
It is a very easily accessible promenade, with numerous parking spaces at the entrance and close to the Astillero core. Click on the P in the map for directions. The path is easy to walk, mostly flat and paved, with benches at certain points along the way. It has an area of dirt road that you can enter if you want to go into the woods. The circular walking route indicated on the map is about 2 km.
_________________________
Espagnol: Se trata de un paseo (2 km) de muy fácil acceso, con numerosas plazas de aparcamiento en la entrada y cercano al núcleo de Astillero. El camino es sencillo de recorrer, mayoritariamente llano y asfaltado, con bancos en cierto puntos del recorrido. Cuenta con una zona de camino de tierra en la que puedes entrar si quieres adentrarte en el bosquecillo.
The area has more than one hide or bird watching point. In addition, from one end of the route, you have a view of an area of the bay and the birds that fish in it.
_________________________
Espagnol: Cuenta con más de un hide o punto de observación de aves. Además, desde un extremo del recorrido, se tiene una visión privilegiada de una zona de la bahía y las aves que pescan en ella.
Votre feedback sera transmis à l’auteur.rice de cette zone et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces, qui l’utiliseront pour améliorer la qualité des informations. (Vous souhaitez publier un commentaire visible en bas de page ? Fermez cette fenêtre et choisissez l’Option 1 : « Publier un commentaire, un conseil ou une observation ».)
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts au texte de ce site ornithologique.
Veuillez fournir vos suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la carte.
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la liste des oiseaux.
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !