a

Flecha de El Rompido

Andalucía  >  Spain

The Río Piedras Natural Park extends to the mouth of the river, with a unique landscape that is a sandy peninsula about ten kilometers parallel to the coast.

Ajouté* par Marta Isabel González Cabrera
Dernière actualisation 19 janvier 2022

Description

The waters around Flecha de El Rompido are rich in invertebrates, crustaceans, molluscs and fish. This attracts many birds that visit this enclave during migration. Along with the natural heritage, this area also has an important cultural heritage. Phoenicians, Romans and Muslims colonized these coasts, leaving behind archaeological remains. Among the birds you can encounter are Huîtrier pie, Gravelot à collier interrompu, Sterne naine, Sterne pierregarin, Sterne caugek, Bécasseau sanderling, Tournepierre à collier, Grand Cormoran and Fou de Bassan.

_________________________

Espagnol: El Paraje Natural se extiende en la desembocadura del Río Piedras, con un paisaje unico que es un formación arenosa de unos diez kilómetros paralela a la costa. En las productivas aguas de esta marisma, ricas en invertebrados, crustáceos, moluscos y peces, se alimentan las aves acuáticas y marinas que visitan este enclave durante sus rutas migratorias. Junto al patrimonio natural, esta zona también posee un importante patrimonio cultural. Fenicios, romanos y musulmanes colonizaron estas costas, dejando a su paso restos arqueológicos.

Détails

Accès

You can park in car parks in the center of El Rompido. From there you have to take a boat that crosses the estuary towards the beach of Flecha de El Rompido.

_________________________

Espagnol: Se puede estacionar en aparcamientos del nucleo poblacional de El Rompido y despues es necesario coger un barco que cruce la ría hacia la playa en la flecha.

Terrain et Habitat

Zone humide , Plage , Mer/océan , Dunes

Conditions

Plat , Sablonneux

Boucle

Non

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Peut être utile

Saison idéale pour observer

Toute l'année

Meilleure période pour une visite

Hiver , Migration automnale , Migration printanière

Itinéraire

Route non pavée

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Durée de la marche

Accessible via

Bateau

Observatoire/hutte d'observation

Non

Informations supplémentaires

Note: Caution as it is a breeding area for Sterne naine and Gravelot à collier interrompu. Special Protection Area for Birds (Z.E.P.A.). Place of Community Importance (L.I.C.).

_________________________

Espagnol: Precaución por ser una zona de cria de charrancito y chorlitejo. Zona de Especial Protección de las Aves (Z.E.P.A.). Lugar de Importancia Comunitaria (L.I.C.).

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Afficher plus d'oiseaux Afficher moins d'oiseaux
Afficher plus de photos Afficher moins de photos

Commentaires

Écrire un commentaire
Évaluer ce spot