Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB

Easy walk on the outskirts of Colmenar Viejo through some open oak forests and pastures.
The path of Camino de la Retuerta starts in some livestock lands, where Bruant proyer are abundant, and there is a big chance to encounter some Pie-grièche méridionale. Moineau espagnol roosts in the evening in the brambles on the left side, as well. Boulders in both sides of the path can host Monticole bleu and Chevêche d'Athéna, which is also present in the farmland nearby. Some of the pastures can hold some water during the winter, and Pipit spioncelle is a regular winter visitor in small numbers. Even Bécassine sourde has been spotted a couple of times.
Cochevis de Thékla is common all along the way, and can be heard easily almost anywhere in this area. In spring and summer it is possible to hear Caille des blés in the grasslands. Spring migration is the best time to visit La Retuerta, when some of the passerines that breed in the place, as Fauvette passerinette and Hypolaïs polyglotte are more abundant, and can be joined by some others as Tarier des prés, Rougequeue à front blanc, Pouillot fitis, Pouillot de Bonelli, Fauvette des jardins and Bergeronnette printanière.
Manzanares river can be reached crossing the train tracks through the tunnel, giving the best chances for Loriot d'Europe, Coucou gris, Pie ibérique, Bruant zizi and big numbers of Guêpier d'Europe.
Raptors are common in the area, with Aigle ibérique being fairly easy to encounter, as Milan royal, Vautour moine and Vautour fauve. Milan noir and Aigle botté are common in spring and summer, while Circaète Jean-le-Blanc is a luckier find.
Hirondelle de rochers and Crave à bec rouge breed in the quarries nearby and can be seen all year round. Fauvette pitchou breeds in the brambles some years, together with the way more numerous Fauvette mélanocéphale.
_________________________
Español: El Camino de la Retuerta comienza en unas tierras ganaderas, donde abunda el Bruant proyer y hay muchas posibilidades de encontrar Pie-grièche méridionale. El Moineau espagnol también aparece en las zarzas del margen izquierdo al atardecer. Entre los cantos rodados de ambos lados puede haber Monticole bleu y Chevêche d'Athéna, también presentes en las zonas de cultivo cercanas. En los pastos puede quedar agua retenida en invierno y especies como el Pipit spioncelle son visitantes habituales en esas fechas, aunque en pequeño número. Incluso se ha visto Bécassine sourde en un par de ocasiones.
La Cochevis de Thékla es frecuente a lo largo del camino y se la puede escuchar fácilmente en casi cualquier punto del recorrido. En primavera y verano es fácil escuchar Caille des blés en los pastizales. La migración de primavera es la mejor época para visitar La Retuerta, cuando algunos de los paseriformes que crían aquí, como la Fauvette passerinette y el Hypolaïs polyglotte son más abundantes y se pueden sumar a otras especies como Tarier des prés, Rougequeue à front blanc, Pouillot fitis, Pouillot de Bonelli, Fauvette des jardins y Bergeronnette printanière.
Se puede llegar al río Manzanares cruzando las vías del tren a través del túnel, lo que ofrece las mejores posibilidades para ver Loriot d'Europe, Coucou gris, Pie ibérique, Bruant zizi y grandes cantidades de Guêpier d'Europe.
Las aves rapaces son comunes en el área: el Aigle ibérique es bastante fácil de encontrar, así como Milan royal, Vautour moine y Vautour fauve. Milan noir y Aigle botté abundan en primavera y verano, mientras que para ver Circaète Jean-le-Blanc hace falta un poco más de suerte.
El Hirondelle de rochers y la Crave à bec rouge crían en las canteras cercanas y están presentes todo el año. La Fauvette pitchou cría en las zarzas, igual que la Fauvette mélanocéphale aunque esta última es mucho más numerosa.
The entry to Camino de la Retuerta is near the roundabout with a big anchor on the western outskirts of the town of Colmenar Viejo. Parking is very easy all along the street. The way to the river is very easy and can be done by bicycle or walking, without effort. Taking some northbound smaller paths can take you to the Camino de Santiago, making a circular route to Colmenar Viejo. The circular walking route indicated on the map is about 7 km.
_________________________
Español: La entrada al Camino de la Retuerta está cerca de la rotonda con un gran ancla en las afueras occidentales de Colmenar Viejo. El aparcamiento es muy fácil a lo largo de toda la calle. El camino hasta el río es muy fácil y se puede hacer en bicicleta o caminando, sin esfuerzo. Tomando algunos senderos más pequeños en dirección norte se puede llegar al Camino de Santiago, haciendo una ruta circular hasta Colmenar Viejo. La ruta circular a pie indicada en el mapa es de unos 7 km.
Votre feedback sera transmis à l’auteur.rice de cette zone et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces, qui l’utiliseront pour améliorer la qualité des informations. (Vous souhaitez publier un commentaire visible en bas de page ? Fermez cette fenêtre et choisissez l’Option 1 : « Publier un commentaire, un conseil ou une observation ».)
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts au texte de ce site ornithologique.
Veuillez fournir vos suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la carte.
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la liste des oiseaux.
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !