Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB
The observation site is located in a bay in the southwestern part of the reservoir and also includes a tributary of the river.
The best time for observations at Zalew Zemborzycki is spring and the migration period. Some birds can be seen in this place every year. Some migrating birds rest in the reservoir for a few hours, others stay for several weeks. In the reservoir one could meet Cygne de Bewick, Cygne chanteur, Harle bièvre, Combattant varié, Balbuzard pêcheur, Canard souchet, Sarcelle d'été, Oie rieuse, Garrot à oeil d'or. Every year there are: Chevalier guignette, Grèbe huppé, Martin-pêcheur d'Europe, Grèbe castagneux, Fuligule milouin, Fuligule morillon, Grande Aigrette, Héron cendré, Busard des roseaux and many others. The birds are used to people, so they swim and sometimes fly very close to the shore. It is best to go for observations at dawn. As is usually the case, sometimes seeing more interesting species requires patience and repeated visits to the reservoir.
___________________________
Polski : Najlepszy czas na obserwacje to wiosna oraz okres przelotów. Część ptaków można spotkać w tym miejscu corocznie. Część wędrujących ptaków odpoczywa na zalewie kilka godzin , inne pozostają przez kilka tygodni. Na zalewie można było spotkać Cygne de Bewick Cygne chanteur, Harle bièvre, Combattant varié , Balbuzard pêcheur, Canard souchet , Sarcelle d'été, Oie rieuse, Garrot à oeil d'or, Chevalier sylvain, Bécassine des marais. Co roku są: Chevalier guignette, Grèbe huppé, Martin-pêcheur d'Europe, Grèbe castagneux, Fuligule milouin, Fuligule morillon, Grande Aigrette, Héron cendré, Busard des roseaux i wiele innych. Ptaki są przyzwyczajone do ludzi, zatem podpływają i podlatują niekiedy bardzo blisko brzegu. Najlepiej wybrać się na obserwacje o świcie. Jak to zwykle bywa - niekiedy zobaczenie ciekawszych gatunków wymaga cierpliwości i wielokrotnego przybycia nad zalew.
Zalew Zemborzycki is an area with easy access. You can get to this place by public transport from Lublin - Plantna Street stop, line 25. You can leave your car at the bridge on Cienista Street. Click on the P in the map for directions.
________________
Polski : Teren o łatwym dostępie. Można dostać się w to miejsce komunikacją miejską z Lublina - przystanek ulica Roślinna, linia 25. Samochód można zostawić przy moście na ulicy Cienistej.
Votre commentaire sera envoyé à l’auteur de cette aire d’observation et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces. Ils utiliseront vos remarques afin d’améliorer la qualité des informations. Souhaitez-vous publier un commentaire visible? Alors veuillez cliquer en dehors de cette fenêtre et utilisez le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de cette aire d’observation.
Aide pour améliorer les informations décrivant ce spot.
Aide pour améliorer la qualité des informations de la carte de ce spot.
Aide pour améliorer la qualité de la liste d’espèces de ce spot. (Souhaitez-vous partager vos observations ? Utiliser le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de ce spot)
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !