Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB
Bird-rich area with extensive mudflats in the Szczecin Lagoon.
Refulat Świnoujście is an extensive silting field with mudflats and one of the best shore bird watching spots in the region. Rare species of birds have been found here, such as: Bécasseau de Bonaparte, Bécasseau semipalmé, Bécasseau rousset, Chevalier bargette, Pie-grièche à tête rousse, Alouette calandrelle, and 2 breeding cases of Gravelot à collier interrompu in Poland. It is especially worth visiting in late summer and autumn.
_________________________
Polski: Rozległe pole refulacyne, jedno z najlepszych miejsc na obserwacje ptaków wodno-błotnych (Shore birds) w regionie. Stwierdzono tu takie rzadkie gatunki ptaków jak: Bécasseau de Bonaparte, Bécasseau semipalmé, Bécasseau rousset, Chevalier bargette, Pie-grièche à tête rousse, Alouette calandrelle, stwierdzono tu także 2 przypadek lęgu Gravelot à collier interrompu w Polsce. Szczególne warto odwiedzić późnym latem i jesienią.
When driving by car from the main road (ul. Karsiborska) going from the "Przeprawa Centrum" ferry, turn into a narrow asphalt road (signpost "Karsiborskie Paprocie Reserve"), the car can be parked at the Piast Canal itself at the end of the road. It is forbidden to enter by car along the Piastowski Canal. From here, you can reach Refulat on foot or by bike in two ways: along the Piastowski Canal and through the forest (marked bicycle route) - both routes are approx. 7 km.
_________________________
Polski: Jadąc samochodem z głównej drogi (ul. Karsiborska) idącej od promu "Przeprawa Centrum" należy skręcić w wąską asfaltową drogę (kierunkowskaz "Rezerwat Karsiborskie Paprocie"), samochód można zaparkować przy samym Kanale Piastowskim na końcu drogi. Wjazd samochodem wzdłuż Kanału Piastowskiego jest zabroniony. Stąd na refulat można dotrzeć pieszo lub rowerem dwoma drogami: wzdłuż Kanału Piastowskiego oraz przez las (oznaczona trasa rowerowa) - obie trasy to ok. 7 km.
In the area there is the Karsiborske Paprocie reserve, near the reserve on the shores of the Szczecin Lagoon there is an observation tower, at the end of the Piastowski Canal a breakwater and heads overlooking the Szczecin Lagoon. Attention, in the refulat you should move on the embankments because the ground below can be very muddy!
_________________________
Polski: W okolicy znajduje się rezerwat Karsiborske Paprocie, w pobliżu rezerwatu nad brzegiem Zalewu Szczecińskiego znajduje się wieża obserwacyjna, na końcu Kanału Piastowskiego falochron i główki z widokiem na Zalew Szczeciński. Uwaga, na terenie refulatu należy poruszać się po wałach gdyż teren poniżej może być bardzo grząski!
Votre commentaire sera envoyé à l’auteur de cette aire d’observation et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces. Ils utiliseront vos remarques afin d’améliorer la qualité des informations. Souhaitez-vous publier un commentaire visible? Alors veuillez cliquer en dehors de cette fenêtre et utilisez le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de cette aire d’observation.
Aide pour améliorer les informations décrivant ce spot.
Aide pour améliorer la qualité des informations de la carte de ce spot.
Aide pour améliorer la qualité de la liste d’espèces de ce spot. (Souhaitez-vous partager vos observations ? Utiliser le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de ce spot)
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !