Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB
The area of the confluence of the Po River with the river Stura is located on the eastern outskirts of Torino and attracts many birds.
The Parco della Confluenza di Piazza Sofia includes natural environments such as reeds, the stretch of water of the river, its banks, meadows, cultivated fields, vegetable gardens of the river Stura (the many shrubs favour the presence of birds), the scree of the Stura. Birds are numerous. Milan noir nests and there is a colony of Héron cendré. Also, Balbuzard pêcheur was spotted while flying over the waters of the Po during the spring migration. This city area of Torino, in fact, offers an ideal habitat for wintering, migratory and nesting birds. Among other birds you can see here are Fuligule milouin, Fuligule morillon, Martin-pêcheur d'Europe, Grèbe castagneux, Grèbe huppé, Fauvette à tête noire, Martinet à ventre blanc and Pic vert.
_________________________
Italiano: Il sottobosco, in parte allagato, contiene sia specie rinvenibili anche sulla collina torinese come anemoni, ranuncoli, liliacee di varie specie e muschi che formano con densi arbusti un fitto intrico; sia specie igrofile (amanti dell’acqua) intorno alle pozze e paludi, come ad esempio la tifa. Sono presenti ambienti ripariali di canneto e paludosi lungo tutto il corso della Stura fino al ponte di Corso Giulio Cesare insieme a piccole lanche delimitate da isolotti. Un esempio si può osservare a monte di Piazza Sofia. Nel canneto, anche se largo pochi metri, possono vivere molte specie di uccelli, anfibi e rettili. Gli ambienti che si possono trovare nel Parco della Confluenza sono il canneto, lo specchio d’acqua del fiume, le sponde di terra, i prati, i campi coltivati, gli orti della Stura (i molti arbusti favoriscono la presenza degli uccelli), i ghiaioni della Stura. Tra gli animali che vivono in un particolare ambiente, gli uccelli rappresentano sicuramente la componente più rilevante. Infatti sono in genere di abitudini diurne, di colori vivaci e abbastanza numerosi; la loro osservazione risulta perciò facile ed appassionante per chiunque. E’ possibile vedere ogni anno sempre più specie di uccelli, alcune delle quali molto rare. Nella nostra città ad esempio nidifica un rapace quale il nibbio bruno, è presente una colonia di aironi cenerini (in Europa l’unico altro nucleo cittadino di questi uccelli si trova nel parco pubblico di Amsterdam) ed è stato avvistato un raro falco pescatore mentre sorvolava le acque del Po durante la migrazione primaverile.
Easy accessible from Torino. You can walk the different banks of the Po and the Stura and in this way you can explore the area well. Click on the P in the map for directions to a parking.
_________________________
Italiano: Facilmente accessibile da Torino. Puoi percorrere le diverse sponde del Po e dello Stura e in questo modo puoi esplorare bene la zona. Fare clic sulla P nella mappa per le indicazioni per un parcheggio.
Votre commentaire sera envoyé à l’auteur de cette aire d’observation et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces. Ils utiliseront vos remarques afin d’améliorer la qualité des informations. Souhaitez-vous publier un commentaire visible? Alors veuillez cliquer en dehors de cette fenêtre et utilisez le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de cette aire d’observation.
Aide pour améliorer les informations décrivant ce spot.
Aide pour améliorer la qualité des informations de la carte de ce spot.
Aide pour améliorer la qualité de la liste d’espèces de ce spot. (Souhaitez-vous partager vos observations ? Utiliser le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de ce spot)
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !