Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB


Nice area with wet meadows and productive surrounding forests. Very good for Tarier pâtre and Pipit farlouse and all kinds of birds of prey.
Especially on warm summer days the area is good for all kinds of raptors as they breed in the surrounding forests like Scheidebusch, Kannenbruch, Grönauer Heide. Woodpeckers, Pigeon colombin, Cigogne blanche or Grue cendrée pass by frequently. In the evening the call of up to 3 Bécasse des bois is not unusual, sometimes Bécassine des marais too. Typicall breeding species are Grue cendrée, Tarier pâtre, Alouette des champs, Tarier des prés, Pie-grièche écorcheur and Pipit farlouse.
There is a bus going to the village of Krummesse. Then walk. You can also take the car till the red and white "no entry sign". A bike is fine too.
Votre feedback sera transmis à l’auteur.rice de cette zone et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces, qui l’utiliseront pour améliorer la qualité des informations. (Vous souhaitez publier un commentaire visible en bas de page ? Fermez cette fenêtre et choisissez l’Option 1 : « Publier un commentaire, un conseil ou une observation ».)
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts au texte de ce site ornithologique.
Veuillez fournir vos suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la carte.
Veuillez fournir des suggestions d'améliorations ou d'ajouts à la liste des oiseaux.
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !