Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB
It is a large, peaceful estuary where sandbanks, mud flats and salt meadows can be discovered at low tide when they dry up and become exposed.
First regular French wintering site for one of the American subspecies of the Bernache cravant, the pale-bellied one (Branta bernicla hrota). It is the largest haven on the west coast of Cotentin, it is made up of sandbanks, 870 hectares of mudflats at low tide and salt meadows grazed by sheep. These tidal flats and sandy areas that become exposed at low tide are a very attractive refuge for overwintering shorebirds.
_________________________
Français: Il s'agit d'un grand estuaire paisible où se découvrent à marée basse des bancs de sable, des vasières et des prés salés. Premier site français régulier d'hivernage de l’une des sous-espèces américaines de la bernache cravant, celle à ventre pâle (Branta bernicla hrota).
C'est le plus vaste havre de la côte ouest du Cotentin, il est composé de bancs de sable, de 870 hectares de vasières à marée basse et des prés salés pâturés par les moutons. Ces vasières et zones sableuses découvertes à marée basse, constituent un refuge très attractif pour les limicoles hivernants.
The easiest way is to park in front of the Jules Gommés restaurant. There is a part on the left to the old station which is easily passable (tarmac road) but on the right part you can go into the marsh and boots are necessary.
_________________________
Français: Le plus simple est de se garer, route de la mielle en face du restaurant le Jules Gommés. Il y a une partie sur la gauche jusqu'à l'ancienne gare qui est facilement praticable (route goudronné) mais sur la partie droite vous pouvez aller dans le marais et des bottes sont nécéssaires.
Votre commentaire sera envoyé à l’auteur de cette aire d’observation et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces. Ils utiliseront vos remarques afin d’améliorer la qualité des informations. Souhaitez-vous publier un commentaire visible? Alors veuillez cliquer en dehors de cette fenêtre et utilisez le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de cette aire d’observation.
Aide pour améliorer les informations décrivant ce spot.
Aide pour améliorer la qualité des informations de la carte de ce spot.
Aide pour améliorer la qualité de la liste d’espèces de ce spot. (Souhaitez-vous partager vos observations ? Utiliser le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de ce spot)
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !