b

Falaises de la Vézère

Nouvelle-Aquitaine  >  France

Beautiful limestone cliffs that are favored by rock species. Good area for birding and hiking.

Ajouté* par Couzi
Dernière actualisation 27 juin 2020
Cette zone d'observation n'a pas encore été évaluée. Soyez le premier à noter de 1 à 5 étoiles

Description

The Falaises de la Vézère are the beautiful limestone cliffs that run along the river from Sergeac and Saint-Léon-sur-Vézère to Limeuil. These cliffs, up to a hundred meters high, harbor many birds. The Grand Roc limestone cliff is an ideal site to observe Tichodrome échelette in winter. In spring, it is the kingdom of the Faucon pèlerin. Next to the birds these cliffs also bear the traces of an exceptional prehistoric and historical human occupation (prehistoric shelters, cave dwellings of the Middle Ages).

_________________________

Français: Falaise du Grand Roc. Abrupt calcaire très propices aux espèces rupestres. En hiver, c'est un site idéal pour observer le Tichodrome échelette. Au printemps, c'est le royaume du Faucon pèlerin.

Détails

Accès

You can park at the foot of the Grand Roc cliff. See the P on the map. The surrounding area is also great for hiking. A nice walk is the 10 km Boucle de Gorge d'Enfer (Hells Gorge Trail) which starts a little further on. The Boucle de Gorge d'Enfer trail is shown on the map.

_________________________

Français: Voiture obligatoire, avec un parking au pied de la falaise.

Terrain et Habitat

Canyon/falaise

Conditions

Sec , Plat , Rocailleux

Boucle

Non

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Oui

Saison idéale pour observer

Toute l'année

Meilleure période pour une visite

Hiver , Printemps

Itinéraire

Route pavée

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Facile

Accessible via

Voiture , Vélo , Fauteuil roulant

Observatoire/hutte d'observation

Non

Informations supplémentaires

Several couples of Faucon pèlerin are nesting in the holes of the limestone cliff. Reintroduced in the 80s, this species nearly disappeared because of pesticides, hunting, certain outdoor activities which disturb birds, or other raptors. The volunteers of LPO (BirdLife in France) are surveying the nesting and reproduction of these birds.

_________________________

Français: Réintroduite dans les années 80, cette espèce de rapace a failli disparaître, victime à la fois des pesticides, de la chasse, de certaines activités de pleine nature qui dérangent les oiseaux voire d’autres rapaces. Les bénévoles de la LPO (Ligue Protectrice des Oiseaux) surveillent en particulier la nidification et la reproduction de ces oiseaux.

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Afficher plus d'oiseaux Afficher moins d'oiseaux
Afficher plus de photos Afficher moins de photos

Commentaires

Écrire un commentaire
Évaluer ce spot