b

Étang des Esclamandes

Provence Alpes Côte d'Azur  >  France

Lake between the mouth of the river Argens and the sea. Lots of bird species visible on the lake, in the sea and the river mouth.

Ajouté* par JFGH
Dernière actualisation 2 août 2021

Description

Étang des Esclamandes holds numerous shorebirds and ducks. But during migration also rarities show up. The following interesting species breed on the site: Blongios nain , Cisticole des joncs , Lusciniole à moustaches andRousserolle turdoïde .

In winter, check the sea and river mouth for Harle huppé , Plongeon catmarin and Mouette mélanocéphale . Other winter visitors areBusard Saint-Martin , Marouette poussin and Bécassine des marais .

_________________________

Français: Cet étang est voisin de l'embouchure de l'Argens et de la mer. Beaucoup d'espèces visibles à l'étang, en mer et dans l'embouchure. Nombreux limicoles et canards ; espèces peu fréquentes aux passages migratoires.

Sont nicheuses sur le site les espèces notables suivantes : Blongios nain Cisticole des joncs Lusciniole à moustaches Rousserolle turdoïde

En hiver, à chercher en mer et dans l'embouchure : Harle huppé Plongeon catmarin Mouette mélanocéphale

Autres hivernants : Busard Saint-Martin Marouette poussin Bécassine des marais

Détails

Accès

On the road between Fréjus and La Galiote, park in the beach car park on the sea side.

_________________________

Français: Sur la route entre Fréjus et la Galiote, se garer sur le parking de la plage côté mer.

Terrain et Habitat

Zone humide , Lac , Mer/océan , Dunes , Roselière , Arbres et buissons disséminés

Conditions

Plat , Niveau d'eau élevé probable , Marécageux , Pas d'ombre , Paysage ouvert

Boucle

Oui

Avez-vous besoin d'une longue-vue?

Oui

Saison idéale pour observer

Printemps , Automne , Hiver

Meilleure période pour une visite

Migration printanière , Migration automnale , Hiver

Itinéraire

Sentier large , Sentier étroit

Niveau de difficulté de l'itinéraire

Facile

Accessible via

A pied

Observatoire/hutte d'observation

Oui

Informations supplémentaires

The path can be flooded at times (up to 50 centimeters of water). Provide boots or waders. Best months: October to May. Summer should be avoided (very touristy site).

_________________________

Français: Le chemin peut être inondé à certains moments (jusqu'à 50 centimètres d'eau). Prévoir des bottes ou des cuissardes. Meilleurs mois : d'octobre à mai. Il faut éviter l'été (site très touristique).

Attention, les bancs de sable à l'embouchure et la plage sont fréquemment modifiés par le fleuve, adapter l'itinéraire en fonction.

Voir les sites d'observation voisins publiés sur Birdingplaces

Carte

Top 5 oiseaux

Autres oiseaux que vous pouvez observer ici

Afficher plus d'oiseaux Afficher moins d'oiseaux
Afficher plus de photos Afficher moins de photos

Commentaires

Écrire un commentaire
Évaluer ce spot