Charger images
Les formats d'image autorisés sont de type jpeg, png ou gif
La taille maximale du fichier doit être de 20MB
Small reserve on the edge of the Foret de Soignes with one large pond and one small (the latter is only accessible on Saturdays or the 1st Sunday of the month).
Domaine des Silex is an interesting birding area because it is located on the edge of the Soignes forest and has 2 ponds. This means that you can see a wide variety of birds (forest birds and water birds). You can see all the species of tits present in Brussels (Mésange noire, Mésange huppée, Mésange nonnette, Mésange bleue, Mésange charbonnière and Mésange à longue queue), all woodpecker species (Pic épeiche, Pic épeichette, Pic mar, Pic noir and Pic vert), thrushes (Grive musicienne, Grive mauvis and Grive litorne), common garden and park birds (Troglodyte mignon, Rougegorge familier, Accenteur mouchet, Grimpereau des jardins, Sittelle torchepot, Pinson des arbres, Verdier d'Europe Roitelet huppé, Roitelet triple-bandeau, Pigeon ramier, Pigeon colombin, Corneille noire , Choucas des tours, Geai des chênes and Pie bavarde), raptors (Buse variable, Épervier d'Europe, Autour des palombes, Bondrée apivore, Faucon pèlerin and Faucon hobereau) and lots of waterfowl (Canard colvert, Fuligule milouin, Fuligule morillon, Gallinule poule-d'eau, Foulque macroule, [ [Dodaars]], Grèbe huppé, Canard chipeau, Cygne tuberculé, Héron cendré, occasionally the Grande Aigrette, Râle d'eau, ,Grand Cormoran, and the Martin-pêcheur d'Europe!
_________________________
Français: Petite réserve Natura 2000 en bordure de Foret de Soignes avec 2 étangs, un grand et un petit(ce dernier est accessible que les samedis ou 1er dimanche du mois). Ce site est d'un grand intéret car il est en bordure de Foret de Soignes et comporte 2 étangs, ce qui fait que on peut y voir une grande variété d'oiseaux (oiseaux forestiers et oiseaux d'eau).
On peut voir ici toutes les éspèces de mésanges présentes sur Bruxelles ( Mésange noire, Mésange huppée, Mésange nonnette, Mésange bleue, Mésange charbonnière et Mésange à longue queue), toutes les éspèces de pics présentes sur Bruxelles ( Pic épeiche, Pic épeichette, Pic mar, Pic noir et Pic vert), des grives ( Grive musicienne, Grive mauvis et Grive litorne), les oiseaux communs des jardins et parcs ( Troglodyte mignon, Rougegorge familier, Accenteur mouchet, Grimpereau des jardins, Sittelle torchepot, Pinson des arbres, Verdier d'Europe Roitelet huppé, Roitelet triple-bandeau, Pigeon ramier, Pigeon colombin, Corneille noire, Choucas des tours, Geai des chênes et Pie bavarde), des rapaces ( Buse variable, Épervier d'Europe, Autour des palombes, Bondrée apivore, Faucon pèlerin et Faucon hobereau) et plein d'oiseaux d'eau ( Canard colvert, Fuligule milouin, Fuligule morillon, Gallinule poule-d'eau, Foulque macroule, Grèbe castagneux, Grèbe huppé, Canard chipeau, Cygne tuberculé, Héron cendré, occasionellement la Grande Aigrette, Râle d'eau, Mouette rieuse,Grand Cormoran, et le Martin-pêcheur d'Europe !
The site is accessible by tram line 8 or bus line 17. A car park can be found on the square opposite the Chemin des Flints, by which you access the site. You can also reach the area by bike but not enter the site with the bike. Bicycle parking is available at the entrance.
_________________________
Français: Le site est accessible avec la ligne 8 de tram ou 17 de bus, et en voiture des places peuvent etre trouvées sur la place en face du chemin des silex, par lequelle vous accedez au site. Vous pouvez y acceder à vélo mais pas rentrer dans le site avec le vélo; un parking a vélo est disponible a l'entrée.
In addition to all the species mentioned above, other species can be observed on the site depending on the season. In winter, the presence on the pond of Sarcelle d'hiver, Râle d'eau, and the Canard souchet can be noted. On the site you will most certainly be able to see the Tarin des aulnes, with luck Pinson du Nord, and with a lot of luck Sizerin cabaret. Stopping on the site during migration you can see in particular Chevalier guignette and Chevalier culblanc, Fauvette des jardins, Merle à plastron, Tarier pâtre, Gobemouche noir ( not very frequent), Rougequeue noir, Bouscarle de Cetti (an individual has been present on the site since October 2021), the Phragmite des joncs and the Rougequeue à front blanc.
And finally, in summer you can see Martinet noir, many Hirondelle de fenêtre, Hirondelle rustique, Bondrée apivore, Faucon hobereau, Pouillot fitis, Pouillot véloce, Rousserolle effarvatte, and occasionally the Rousserolle verderolle as well as the Gobemouche gris. On migration, you can see above your head the Bergeronnette printanière, Pipit farlouse, Alouette lulu, Alouette des champs, Grive mauvis, Grive litorne and Étourneau sansonnet (these last 3 can also be seen on the site). Note that during the whole year you can observe with a little luck Bouvreuil pivoine and Gros-bec casse-noyaux, as well as Verdier d'Europe. In flight and occasionally landed on the site you can see Chardonneret élégant and Bec-croisé des sapins, but for these 2 you need a good eye!
_________________________
Français: En plus de toutes les éspèces mentionés précèdemment, on peut observer sur le site d'autres éspèces en dépendant de la saison. En hiver, on peut noter la présence sur l'étang de la Sarcelle d'hiver, le Râle d'eau, et le Canard souchet. Sur le site on pourra voir très certainement le Tarin des aulnes, avec de la chance le Pinson du Nord, et avec un gros coup de bol le Sizerin cabaret. En halte sur le site on peut voir nottament le Chevalier guignette et le Chevalier culblanc, la Fauvette des jardins, le Merle à plastron, le Tarier pâtre, le Gobemouche noir( pas très fréquent),le Rougequeue noir , la Bouscarle de Cetti (meme si un individus est présent a ce jour sur le site depuis octobre 2021!), la Phragmite des joncs et le Rougequeue à front blanc.
Et pour finir, en été on pourra voir le Martinet noir, de nombreuses Hirondelle de fenêtre,l' Hirondelle rustique, la Bondrée apivore, le Faucon hobereau, le Pouillot fitis, le Pouillot véloce, la très characteristique du site Rousserolle effarvatte, et occasionellement la Rousserolle verderolle ainsi que le Gobemouche gris. En migration, on saura voir au dessus de nos tetes la Bergeronnette printanière, le Pipit farlouse, l' Alouette lulu, l' Alouette des champs, la Grive mauvis, la Grive litorne et l' Étourneau sansonnet (ces 3 derniers peuvent aussi etre observés sur le site). A noter que pendant toute l'année on pourra observer avec un peu de chance le Bouvreuil pivoine et le Gros-bec casse-noyaux, ainsi que le Verdier d'Europe. En vol et occasionellement posés sur le site on pourra voir le Chardonneret élégant et le Bec-croisé des sapins, mais pour ces 2 là vous avez interet a avoir une bone ouille !
Votre commentaire sera envoyé à l’auteur de cette aire d’observation et à l’équipe éditoriale de Birdingplaces. Ils utiliseront vos remarques afin d’améliorer la qualité des informations. Souhaitez-vous publier un commentaire visible? Alors veuillez cliquer en dehors de cette fenêtre et utilisez le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de cette aire d’observation.
Aide pour améliorer les informations décrivant ce spot.
Aide pour améliorer la qualité des informations de la carte de ce spot.
Aide pour améliorer la qualité de la liste d’espèces de ce spot. (Souhaitez-vous partager vos observations ? Utiliser le bouton “Écrire un commentaire” à la fin de ce spot)
Cliquez sur l'icône de l'oiseau () Insérez les noms d'oiseau dans votre langue. Ils seront automatiquement traduits pour les autres usagers !