Cargar imágenes
Los tipos de imagen permitidos son jpeg, png, gif
El tamaño máximo de archivo es de 20 MB
The area is covered by the Natura 2000 protection program. The place is characterized by a meadow and forest area covering about 23,000 hectares.
The Wielki Łęg Obrzański valley is formed by three Obra canals: Southern, Central and Northern. Spring pools become an important stopping and resting place for migrating charadriiformes, e.g. Chorlito Dorado Europeo and Combatiente. Extensive meadows are a good nesting place for Zarapito Real where a conservation project is being carried out. During the winter you can often observe Busardo Calzado and Aguilucho pálido. Typical species for open areas also nest here, e.g. Guión de Codornices, Perdiz Pardilla, Codorniz Común. Rarities appear here from time to time. Birds that were recently found are Busardo Moro, Águila Pomerana and Bisbita Gorgirrojo Thanks to wet meadows, you can also find birds like Agachadiza común, Andarríos Bastardo and even Agachadiza Real which had noticed in spring 2023. Cernícalo Patirrojo is occuring during passages. It is an important habitat for owls ( Búho Campestre , Lechuza Común , Búho Chico ).
_________________________
Polski: Dolinę tworzą trzy kanały Obry: Południowy, Środkowy oraz Północny. Wiosenne rozlewiska stają się ważnym miejscem postoju i odpoczynku dla migrujących ptaków siewkowych np. Chorlito Dorado Europeo i Combatiente . Rozległe łąki stanowią dobre miejsce gniazdowania dla Zarapito Real, gdzie jest prowadzony projekt ochronny. Podczas zimowisk często możemy spotkać Busardo Calzado oraz Aguilucho pálido. Gnieżdżą się tutaj również typowe gatunki dla terenu otwartego np. Guión de Codornices , Codorniz Común, Perdiz Pardilla. Pojawiają się tutaj co jakiś czas rzadkości, niedawno stwierdzono : Busardo Moro , Águila Pomerana , Bisbita Gorgirrojo . Dzięki wilgotnym łąkom można trafić na Agachadiza común , Andarríos Bastardo, a wiosną 2023 został stwierdzony nawet Agachadiza Real. Na przelotach licznie występuje Cernícalo Patirrojo. Stanowi ważne siedlisko dla sów ( Búho Campestre , Lechuza Común , Búho Chico ).
You can get there from Przemęt. There are no specific parking spaces, but if possible, you can try to park on the side of the dirt road. Click on the P in the map for directions.
_________________________
Polski: Można dojechać tam od strony Przemętu. Konkretnych miejsc parkingowych nie ma, ale jeśli to możliwe, to można spróbować zaparkować na poboczu polnej drogi.
Tu opinión será enviada al autor de esta área y al equipo de edición de Birdingplaces. Ellos utilizarán tus comentarios para mejorar la calidad de la información. ¿Desea enviar un comentario visible? Entonces, por favor, haga clic fuera de este cuadro y utilice el botón "Comentarios" en la parte inferior de este birdingplace.
Ayude a mejorar la información en el texto de este birdingplace.
Ayude a mejorar la calidad de la información en el mapa de este birdingplace.
Ayuda a mejorar la calidad de la lista de especies de aves de este birdingplace. (¿Quieres compartir tus avistamientos? Por favor, utilice el botón 'Comentario' en la parte inferior de este birdingplace)
Clic en el icono del abejaruco () insertar los nombres de aves en tu propio idioma. ¡Los nombres de las aves serán traducidos automáticamente para otros usuarios!