Cargar imágenes
Los tipos de imagen permitidos son jpeg, png, gif
El tamaño máximo de archivo es de 20 MB
The great variety of waterbody, reedbeds and greenland attract many different breeders and resting birds.
The single parts of the area are quite different and offer more or less reliable birding opportunities depending on disturbances by passengers, the local airfield, the sometimes miserable water quality during hot summer months and the often neglected maintenance of the habitats. Therefore, this site is ranked in the category C, although it would have more potential.
A visit in spring is usually recommendable. Ruiseñor Pechiazul are found reliably in the last week of March in the vicinity of the tower hide, 1 or 2 pairs stay in the reeds of the oxbow-lake during the breeding season. The site has some fame for offering good chances to actually see Avetorillo común. Apart from that other classical reed related species should be easier heard than seen. Ruiseñor Común is common, Torcecuello Euroasiático and Alcaudón Dorsirrojo are present with at least 1 breeding pair over the last years. Sadly, Pájaro-moscón Europeo seems to have abandoned the area, but should turn up regularly on migration.
The water surface attracts local geese, several species of dabbling ducks and Águila Pescadora on passage. For resting waders the site has lost most of its importance due to now mostly overgrown sandbanks. Note that in winter the shallow lake quickly freezes over.
The greenland area around is usually worth a look all around the year. Notable breeders include Escribano Triguero, Perdiz Pardilla (very hard to see) and Alondra Común. On migration season pay attention to Tarabilla común, Collalba Gris, Avefría Europea and Chorlito Dorado Europeo. In the winterly months you have chances to see Alcaudón Norteño and less regular Ánsar careto, Ánsar Campestre and Cisne Cantor.
Leave the motorway A70 at the exit "Knetzgau" and follow the singposts towards "Haßfurt". After a roundabout (take the second exit), turn left in the direction of Augsfeld, a small village just beyond the railway. Continue always straight on, until you've left Augsfeld and turn then into the second lane on your right hand side. Just before a bend to the right you should find a small hiking car park on your left.
The next train station is situated in Haßfurt. A bicycle is certainly advisable, leave the town in southeastern direction to the airfield and continue on the same lake, which runs for some time parallel to the a metioned oxbow-lake, until it finally bends to the left. Here you come to the same car park as described
Tu opinión será enviada al autor de esta área y al equipo de edición de Birdingplaces. Ellos utilizarán tus comentarios para mejorar la calidad de la información. ¿Desea enviar un comentario visible? Entonces, por favor, haga clic fuera de este cuadro y utilice el botón "Comentarios" en la parte inferior de este birdingplace.
Ayude a mejorar la información en el texto de este birdingplace.
Ayude a mejorar la calidad de la información en el mapa de este birdingplace.
Ayuda a mejorar la calidad de la lista de especies de aves de este birdingplace. (¿Quieres compartir tus avistamientos? Por favor, utilice el botón 'Comentario' en la parte inferior de este birdingplace)
Clic en el icono del abejaruco () insertar los nombres de aves en tu propio idioma. ¡Los nombres de las aves serán traducidos automáticamente para otros usuarios!