Cargar imágenes
Los tipos de imagen permitidos son jpeg, png, gif
El tamaño máximo de archivo es de 20 MB
Dry limestone meadows, vineyards, bocages and forests. Unique biotope with orchids, Green Lizards and birds like Abubilla común, Torcecuello Euroasiático and Escribano Soteño.
The Strangenberg is part of the Guebwiller field sandstone or limestone nature. The flora of the vines, very rich and very varied, is conditioned by the different cultivation methods of the vine. The northern slopes of the hill, more exposed to bad weather and with a more humid microclimate, appear in the form of well-enclosed but heterogeneous bocages. On the western and eastern slopes appears a dry bocage with a steppe appearance. The southern slopes are subject to intense sunshine. These steep terrains have a low vegetation cover dotted with species adapted to heliothermal conditions and very intense drought. Finally, steppe moors made up of short grass occupy the summits of the limestone hills surrounding Westhalten. For more information, the Westhalten botanical and wine trail booklet is on sale at the Rouffach Tourist Office.
_________________________
Français: Prairies sèches calcaire, vignes, bocages et forêts. Biotope unique. Flore remarquable (Orchidées). Faune remarquable : Abubilla común, Torcecuello Euroasiático, Escribano Soteño. Présence du Lézard vert (Lacerta bilineata). Le Strangenberg fait partie du champ de faille de Guebwiller. Les failles délimitent une série de compartiments formant soit des dépressions comme celle de Wintzfelden - Osenbach, soit des collines sous-vosgiennes de nature gréseuse ou calcaire.
La flore des vignes, très riche et très variée, est conditionnée par les différentes manières culturales de la vigne. Les versants Nord de la colline, plus exposés aux intempéries et au microclimat plus humide, se présentent sous la forme de bocages bien fermés mais hétéroclites. Sur les versants Ouest et Est apparaît un bocage sec à l'aspect steppique, dont la flore se réfugie parfois sur les éboulis et les pierriers. Les versants Sud sont soumis à un ensoleillement intense. Ces terrains abrupts sur sol squelettique disposent d'un faible recouvrement végétal parsemé d'espèces physiologiquement adaptées à des conditions héliothermiques et de sécheresse très intense. Enfin, les landes steppiques constituées par une pelouse rase occupent les sommets des collines calcaires environnant Westhalten. Pour plus d’informations, le livret du sentier botanique et viticole de Westhalten est en vente à l’Office de Tourisme de Rouffach.
Hikes from the Westhalten church car park. Closer parking at the top of the “Rothweg” path. Click on the P in the map for directions. Wheelchair accessible, however, the stony path can be uncomfortable. The circular walk indicated on the map is about 4,5 km.
_________________________
Français: Randonnées à partir du parking de l'église de Westhalten. Parking plus proche en haut du chemin "Rothweg". Accessible en fauteuil roulant, néanmoins, le chemin caillouteux peut être inconfortable. Préférer le fauteuil électrique si possible. Le parcours pédestre circulaire indiqué sur la carte fait environ 4,5 km.
Tu opinión será enviada al autor de esta área y al equipo de edición de Birdingplaces. Ellos utilizarán tus comentarios para mejorar la calidad de la información. ¿Desea enviar un comentario visible? Entonces, por favor, haga clic fuera de este cuadro y utilice el botón "Comentarios" en la parte inferior de este birdingplace.
Ayude a mejorar la información en el texto de este birdingplace.
Ayude a mejorar la calidad de la información en el mapa de este birdingplace.
Ayuda a mejorar la calidad de la lista de especies de aves de este birdingplace. (¿Quieres compartir tus avistamientos? Por favor, utilice el botón 'Comentario' en la parte inferior de este birdingplace)
Clic en el icono del abejaruco () insertar los nombres de aves en tu propio idioma. ¡Los nombres de las aves serán traducidos automáticamente para otros usuarios!