Descripción
Chaumette Island is an arm of the river Saône which was deliberately disconnected from the river in the 19th century. Today it constitutes an interesting wetland for birds, especially herons like Martinete Común, Garcilla Bueyera and Garceta Grande. In winter much more rarely you can observe Avetoro Común. The surrounding environments are made up of meadows and crops where you can observe Gorrión Molinero and Zarapito Real. Several wetlands are also present and can attract migrants such as Agachadiza común or more rarely Garcilla Cangrejera.
_________________________
Français: Situé en zone Natura 2000 le site se compose principalement de prairies autour d'un bras mort de la Saône. L'île chaumette est un bras de la Saône qui a été volontairement déconnecté de la rivière au 19ème siècle. Elle constitue aujourd'hui une zone humide intéressante pour les oiseaux, surtout les ardéïdés comme Martinete Común, le Garcilla Bueyera ou la Garceta Grande en hiver de manière beaucoup plus rare on peut observer le Avetoro Común. Les milieux autour sont constitués de prairies et de cultures où l'on peut observer le Gorrión Molinero, le Zarapito Real. Plusieurs zones humides sont également présentes et peuvent attirer des migrateurs comme la Agachadiza común ou plus rarement le Garcilla Cangrejera.
Detalles
Accesso
Île Chaumette et Pâquiers d'Épervans is accessed through the village of Épervans. Click a P on the map to get directions to a parking spot.
_________________________
Français: On y accède par le village d'Épervans. Cliquez sur un P sur la carte pour obtenir un itinéraire vers une place de stationnement.

