b

Falaises de la Vézère

Nouvelle-Aquitaine  >  France

Beautiful limestone cliffs that are favored by rock species. Good area for birding and hiking.

Añadido* por Couzi
Última actualización 27 junio 2020
Este birdingplace aún no ha sido calificado. Sea el primero en calificar con 1 a 5 estrellas

Descripción

The Falaises de la Vézère are the beautiful limestone cliffs that run along the river from Sergeac and Saint-Léon-sur-Vézère to Limeuil. These cliffs, up to a hundred meters high, harbor many birds. The Grand Roc limestone cliff is an ideal site to observe Treparriscos in winter. In spring, it is the kingdom of the Halcón Peregrino. Next to the birds these cliffs also bear the traces of an exceptional prehistoric and historical human occupation (prehistoric shelters, cave dwellings of the Middle Ages).

_________________________

Français: Falaise du Grand Roc. Abrupt calcaire très propices aux espèces rupestres. En hiver, c'est un site idéal pour observer le Tichodrome échelette. Au printemps, c'est le royaume du Faucon pèlerin.

Detalles

Accesso

You can park at the foot of the Grand Roc cliff. See the P on the map. The surrounding area is also great for hiking. A nice walk is the 10 km Boucle de Gorge d'Enfer (Hells Gorge Trail) which starts a little further on. The Boucle de Gorge d'Enfer trail is shown on the map.

_________________________

Français: Voiture obligatoire, avec un parking au pied de la falaise.

Terreno y habitat

Cañón/acantilado

Condiciones

Seco , Plano , Rocoso

Camino circular

No

¿Se necesita telescopio?

Buena época para el avistamiento de aves

Todo el año

Mejor momento para visitar

Invierno , Primavera

Ruta

Camino pavimentado

Camino difícil de andar

Fácil

Accesible vía

Coche , Bicicleta , Silla de ruedas

Escondite de observación / plataforma

No

Información extra

Several couples of Halcón Peregrino are nesting in the holes of the limestone cliff. Reintroduced in the 80s, this species nearly disappeared because of pesticides, hunting, certain outdoor activities which disturb birds, or other raptors. The volunteers of LPO (BirdLife in France) are surveying the nesting and reproduction of these birds.

_________________________

Français: Réintroduite dans les années 80, cette espèce de rapace a failli disparaître, victime à la fois des pesticides, de la chasse, de certaines activités de pleine nature qui dérangent les oiseaux voire d’autres rapaces. Les bénévoles de la LPO (Ligue Protectrice des Oiseaux) surveillent en particulier la nidification et la reproduction de ces oiseaux.

Ver birdingplaces en el área que se publican en Birdingplaces

Mapa

Top 5 aves

Otras aves que se pueden ver aquí

Mostrar más aves Mostrar menos aves
Mostrar más fotos Mostrar menos fotos

Comentarios

Dar tu opinión
Valora esta zona