b

Crêtes de Roquecézière

Haut-Languedoc  >  France

Great place for watching autumn migration of birds of prey.

Añadido* por Thierry Martin
Última actualización 24 octubre 2023
Este birdingplace aún no ha sido calificado. Sea el primero en calificar con 1 a 5 estrellas

Descripción

Roquecézière is situated where the Haut-Languedoc and Grands-Causses regional nature Parks meet. The Crêtes de Roquecézière (Roquecézière ridges) are an open area of fields that are favourable for watching autumn migration, particularly that of birds of prey. The best period : early August to mid-October with raptor passage at its best from late August to mid-September. Very often migrants pass in the morning, movement dying in the early afternoon. About 3000 birds of prey are counted each year in three weeks of monitoring, at the end of August-beginning of September. The site also allows for a spectacular panoramic view over the southern Aveyron and the Monts de Lacaune. Birds you can see on migration or in the area are Abejero Europeo, Milano Negro, Milano Real, Águila Pescadora, Aguilucho Lagunero Occidental, Aguilucho Cenizo, Culebrera Europea, Águila calzada, Cigüeña Negra, Cigüeña Blanca, Abejaruco Europeo Acentor Alpino, Buitre Leonado, Buitre Negro, Águila Real, Aguilucho pálido, Zarcero Políglota and Alcaudón Dorsirrojo.

_________________________

Français: A cheval sur les Parcs naturels régionaux du Haut-Languedoc (Tarn) et des Grands-Causses (Aveyron), les crêtes de Roquecézière offrent un remarquable panorama sur le sud de l’Aveyron et les Monts de Lacaune. Le site est propice à l’observation de la migration postnuptiale en été et en automne. Environ 3000 rapaces y sont comptabilisés chaque année en trois semaines de suivi, fin août-début septembre. Observation depuis le rocher de la Vierge dans le village et sur les crêtes rocheuses au sud-est. Période la plus intéressante de début août à mi-octobre (maximum d’effectifs de rapaces de fin août à mi-septembre). Les passages de rapaces ont surtout lieu du milieu de matinée jusqu’en début d’après-midi.

Detalles

Accesso

You can explore the area from the village of Roquecézière (for example the 3 km trail on the map) or just visit the observation point near the village (see the viewpoint marker on the map).

_________________________

Français: Vous pourrez découvrir les sentiers au départ du village de Roquecézière ou visiter le point d'observation à proximité du village.

Terreno y habitat

Cañón/acantilado , Montaña

Condiciones

Montañoso , Paisaje abierto

Camino circular

No

¿Se necesita telescopio?

Puede ser útil

Buena época para el avistamiento de aves

Otoño , Primavera

Mejor momento para visitar

Migración de otoño

Ruta

Camino pavimentado , Camino estrecho , Camino sin asfaltar

Camino difícil de andar

Caminata media

Accesible vía

A pie

Escondite de observación / plataforma

No

Ver birdingplaces en el área que se publican en Birdingplaces

Mapa

Top 5 aves

Otras aves que se pueden ver aquí

Mostrar más aves Mostrar menos aves
Mostrar más fotos Mostrar menos fotos

Comentarios

Dar tu opinión
Valora esta zona