Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
Fish ponds located in the coastal belt, a perfect place for observing water and wetland birds during spring and autumn migrations.
Stawy w Głowaczewie are fish ponds that are not in use anymore, and are managed by the West Pomeranian Natural Society. They occupy a total area of approx. 30 hectares. Thanks to their location close to the Baltic coast, numerous water and wetland birds can be observed here during migration. At the peak of migration, the numbers of waders reach several hundred individuals. The following species were observed here: (Ευρασιατική) Χουλιαρομύτα, Χρυσαετός, Καλαμοκανάς, (Ευρωπαϊκή) Αβοκέτα, Βροχοπούλι του Ειρηνικού, Ραβδοσκαλίδρα, Buff-breasted Sandpiper, Θωρακωτή Σκαλίδρα, Ραβδοσκαλίδρα, Μικρός Κιτρινοσκέλης, Ερυθρόλαιμος Φαλαρόποδας, Κόκκινος Φαλαρόποδας, (Κοινό) Νεροχελίδονο, Νεροποταμίδα, Χιονάδα.
_________________________
Polski: Położone w pasie przymorskim stawy rybne, doskonałe miejsce na obserwacje ptaków wodnych i wodno-błotnych w czasie wiosennych i jesiennych migracji. Stawy rybne głowaczewo będące pod patronatem Zachodniopomorskiego Towarzystwa Przyrodniczego są wyłączone z użytkowania. Zajmują łączną powierznię ok. 30 hekratów, dzięki położeniu blisko wybrzeża Bałtyku stanowią miejsce licznego występowania ptaków wodnych i wodno-błotnych w czasie migracji. W szczycie migracji liczebności biegusów czy brodzców dochodzą do kilkuset osobników. Stwierdzonie były tu takie gatunki jak: (Ευρασιατική) Χουλιαρομύτα, Χρυσαετός, Καλαμοκανάς, (Ευρωπαϊκή) Αβοκέτα, Βροχοπούλι του Ειρηνικού, Ραβδοσκαλίδρα, Buff-breasted Sandpiper, Θωρακωτή Σκαλίδρα, Ραβδοσκαλίδρα, Μικρός Κιτρινοσκέλης, Ερυθρόλαιμος Φαλαρόποδας, Κόκκινος Φαλαρόποδας, (Κοινό) Νεροχελίδονο, Νεροποταμίδα, Χιονάδα.
The ponds are located near Głowaczewo, close to Kołobrzeg. The car should be parked at the bridge on Błotnica. Click on the P in the map for directions. The viewpoints of the pond are located in several places. The entire visit lasts from 1 to several hours. The circular walk indicated on the map is about 2 km.
_________________________
Polski: Stawy znajdują się przy miejscowości Głowaczewo, blisko Kołobrzegu.Samochód należy zaparkować przy moście na Błotnicy, punkty widokowe na staw znajdują się w kilku miejscach. Całość wizyty to czas od 1 do kilku godzin.
The dike between the ponds is often heavily overgrown and getting around a large pond can be problematic, long pants are a good idea. The most convenient way to observe birds is from the embankment along the Błotnica River.
_________________________
Polski: Grobla miedzy stawami jest często mocno zarośnięta i obejście dużego stawu do okoła może być problematyczna, groble porośnięte są pokrzywami, zalecane są długie spodnie. Najwygodniej ptaki jest obserwować z wału wzłuż rzeki Błotnicy.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!