Description
Marais du Brennegi is a great area for bird watching. The ancient salt marshes, sandy peninsula and large mudflats offer a superb environment for observing birds. Among the breeding birds, one can observe Θαλασσοσφυριχτής, which generally settles on the large sandy beaches. Κοκκινοσκέλης, Καλαμοκανάς and (Ευρωπαϊκή) Αβοκέτα breed in the old salt marshes to raise their offspring. Other birds, such as , Γαλαζολαίμης or (Μεγάλο) Καλαμοτσίχλονο, will rather settle in the reedbeds bordering the marshes. Still others, like Βαρβάρα, will prefer environments a a little drier.
In winter, the atmosphere changes, leaving room for a large number of birds. You can see Μαυροβουτηχτάρι, Δαχτυλιδόχηνα, or (Ευρωπαϊκό) Σφυριχτάρι, sometimes present by the thousands! Many gulls are also present in the area, such as Μαυροκέφαλος Γλάρος, Νανόγλαρος or Θυελλόγλαρος. And, of course, a very large number of waders in the marshy areas, with Λασποσκαλίδρα, (Κοινή) Νανοσκαλίδρα, Χαλικοκυλιστής and (Ευρωπαϊκή) Λιμόζα for the most part. During migration, it is the (Ευρασιατική) Χουλιαρομύτα who pass. On the ground, Δρεπανοσκαλίδρα, Πρασινοσκέλης and Σιγλίγουρος are also very present, sometimes accompanied by surprises.
_________________________
Français: Entre le Golfe du Morbihan et la Baie de Quiberon, cette presqu'île offre une zone de quiétude à de nombreuses espèces. Géographiquement située dans une zone propice à l'observation des oiseaux, ces anciens marais salants mariés à une presqu'île de sable et de grandes vasière offrent un superbe milieu pour observer. Parmi les nicheurs, on peut ainsi observer le Θαλασσοσφυριχτής , qui s'installe généralement sur les grandes plages de sable. Les Κοκκινοσκέλης , les Καλαμοκανάς et les (Ευρωπαϊκή) Αβοκέτα vont, quant à eux, s'installer dans les anciens marais salants pour élever leurs progéniture. D'autres oiseaux, comme la (Ευρωπαϊκή) Κιστικόλη , la Γαλαζολαίμης ou le (Μεγάλο) Καλαμοτσίχλονο , vont plutôt s'installer dans les roselières bordant les marais. D'autres encore, comme le Βαρβάρα , vont préférer des milieux un peu plus secs.
En hiver, l'ambiance change en laissant place à un très grand nombre d'oiseaux. On pourra chercher les Μαυροβουτηχτάρι , les Δαχτυλιδόχηνα , ou encore les (Ευρωπαϊκό) Σφυριχτάρι , parfois présents par milliers! De nombreux Laridés sont aussi présents dans la zone, comme la Μαυροκέφαλος Γλάρος , la Νανόγλαρος ou encore le Θυελλόγλαρος . Et, bien évidement, un très grand nombre de Limicoles dans les marais, avec les Λασποσκαλίδρα , (Κοινή) Νανοσκαλίδρα , Χαλικοκυλιστής et (Ευρωπαϊκή) Λιμόζα pour la plupart. En migration, ce sont les (Ευρασιατική) Χουλιαρομύτα qui passent. Au sol, en halte, les Δρεπανοσκαλίδρα , Πρασινοσκέλης et Σιγλίγουρος sont aussi très présents, parfois accompagnés de surprises.
Details
Access
There is free parking, perfectly located (see map). It is possible to visit the area only on foot.
_________________________
Français: Il y a un parking gratuit, parfaitement situé (voir carte). Il est possible de visiter la zone seulement à pied.

