b

Torres del Oeste de Catoira y Bajo Ulla

Pontevedra  >  Spain

Historical remains linked to the Vikings and reeds full of birds make the visit worthwhile. Highlight Wasserralle and Seggenrohrsänger.

Hinzugefügt* von Antonio Villalpando
Zuletzt aktualisiert 30 August 2021
Dieses Beobachtungsgebiet wurde noch nicht bewertet. Klicken Sie hier, um als Erster dieses gebiet zu bewerten mit 1 bis 5 Sternen

Beschreibung

I usually visit historical sites and natural spaces. At Torres del Oeste de Catoira y Bajo Ulla you have it all together. There is not much Viking heritage in Spain, which makes Catoira especially attractive. My surprise was that the environment is a freshwater wetland, well preserved, adapted for the visit with walkways and bird observatory. In summer, which is when I've been, Wasserralle, Schilfrohrsänger and Seggenrohrsänger are plentiful. Many species can be heard but getting to see them takes time. If you want to see birds you must go at sunrise. During the day visitors abound, many in search of selfies with the towers and a lot of noise. For this it is important to avoid visiting the area during the Viking festival.

_________________________

Espagnol: Restos históricos ligados a los vikingos y carrizales llenos de aves hacen que la visita merezca la pena. Destacar Wasserralle y Seggenrohrsänger. Personalmente suelo visitar sitios históricos y espacios naturales. Aquí lo tienes todo junto. No hay mucho patrimonio vikingo en España, lo cual hace que Catoira sea especialmente atractivo. Mi sorpresa fue que el entorno es un humedal de agua dulce, bien conservado, adaptado para la visita con pasarelas y observatorio de aves. En verano, que es cuando he estado, son abundantes el Wasserralle, Schilfrohrsänger y Seggenrohrsänger. Puede oírse muchas especies pero llegar a verlas requiere de tiempo. Si quieres ver aves debes ir al amanecer. Durante el día abundan los visitantes, muchos en busca de selfies con las torres y su persistente ruida espanta casi todas. Es importante evitar coincidir con la fiesta vikinga si se trata de observación de aves.

Details

Zugang

You must put Torres del Oeste, Catoira, in the GPS. Or click on the P in the map to get directions. The access has several difficult points and navigation helps you find it.

_________________________

Espagnol: Debes poner en el GPS Torres del Oeste, Catoira. El acceso tiene varios puntos complicados y es fácil tener que corregir nuestro rumbo varias veces.

Terrain und Habitat

Wald , Feuchtgebiet , Fluss , Schilfflächen , Schlammflächen

Bedingungen

Flach , Sumpfig , Hochwasser möglich

Rundweg

Nein

Ist ein Spektiv nützlich?

Möglicherweise hilfreich

Gute Beobachtungszeit

Ganzjährig

Beste Beobachtungszeit

Herbstzug , Frühjahrszug , Frühjahr

Route

asphaltierte Straße , unbefestigte Straße

Schwierigkeitsgrad der Tour

Einfach

Erreichbarkeit

zu Fuß , Fahrrad , Rollstuhl

Beobachtungshütten oder -türme

Ja

Zusätzliche Informationen

There is a big yearly festival in which they recreate the arrival of the Vikings. This causes a great impact on the area. The festival can be vibrant but you can forget to see birds in this period. The festival is every first Sunday in August.

_________________________

Espagnol: Existe una gran fiesta en la que recrean la llegada de los vikingos. Lamentablemente causa un gran impacto. Puede ser llamativo pero olviden ver aves.

Alle auf Birdingplaces veröffentlichten Beobachtungsgebiete in der Nähe anzeigen.

Karte

Top 5 Arten

Andere Vogelarten, die hier beobachtet werden können

Mehr Vögel anzeigen Weniger Vögel anzeigen
Mehr Bilder anzeigen Weniger Bilder anzeigen

Kommentare & Tipps

Feedback geben
Bewerten Sie dieses Gebiet