Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The only natural lagoon on the Cantabrian coast. This unique spot is surrounded by a small forest and a meadow.
Pozo Tremeo is one of those visits that is worth doing if you are a nature lover. Being the only natural lagoon on the Cantabrian coast, it has a special charm. It is a circular well, surrounded by reeds and sheltered by a small wood. The lagoon is visited by birds such as Schnatterente or Graureiher and others such as Bläßhuhn, Teichrohrsänger or Teichhuhn inhabit its reeds. If you enter the forest path, you may find birds such as Zaunkönig, Buntspecht or Waldbaumläufer. The whole area is surrounded by meadows that are inhabited by birds like Kohlmeise or Bluthänfling and watched by birds of prey like Schwarzmilan or Turmfalke.
_________________________
Espagnol: El Pozo Tremeo es la única laguna natural de la costa de Cantabria. Este singular emplazamiento se encuentra rodeado por un pequeño bosque y una pradera. El Pozo Tremeo es una de esas visitas que merece la pena hacer si eres un amante de la naturaleza. Siendo la única laguna natural de la costa de Cantabria, tiene un encanto especial. Se trata de un pozo exactamente circular, rodeado por carrizos y abrigado por un bosquecillo. La laguna es visitada por aves como Schnatterente o Graureiher y en sus carrizos habitan otras como Bläßhuhn, Teichrohrsänger o Teichhuhn. Si se entra en el paseo del bosque, podrán encontrarse aves como Zaunkönig, Buntspecht o Waldbaumläufer. Toda la zona se encuentra rodeada por praderas que están habitadas por pájaros como Kohlmeise o Bluthänfling y oteadas por rapaces como Schwarzmilan o Turmfalke.
It is possible to get to the lagoon by road and there is a space where you can park, although, if there are many people, it might be better to leave the car in the village of Polanco. The lagoon has a platform that can be accessed on foot by everyone. However, the route through the forest can be difficult for people with reduced mobility. The circular route indicated on the map is about 2 km.
_________________________
Espagnol: Es posible llegar hasta el pozo por carretera y existe un espacio en el que puede aparcarse, aunque, si coinciden muchas, personas podría ser más recomendable dejar el coche en Polanco. El pozo tiene una plataforma cuyo acceso a pie es posible para todo el mundo. Sin embargo, la ruta a través del bosque puede ser complicada para personas con movilidad reducida.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!