Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
The Polina bird observatory is located next to the Rioseco Reservoir, a special protection area for birds.
Observatorio de aves de La Polina is located on the southern shore of the Rioseco Reservoir. This wetland forms an ecosystem that attracts a lot of birdlife. At various times of the year, particularly at the beginning of winter, it is easy to observe aquatic birds feeding, or resting from their migratory journeys.
Graureiher and Kormoran are abundant, and ducks such as Pfeifente, Krickente, Löffelente can often be observed. There are also diving birds such as Zwergtaucher, Bläßhuhn, Teichhuhn and Tafelente. Waders inhabit the mudflats of the reservoir, such as Flußuferläufer.
_________________________
Espagnol: El observatorio de aves de la Polina está ubicado junto al Embalse de Rioseco, zona de Especial Protección para las Aves. El humedal del Embalse de Rioseco, forma un ecosistema que es hábitat ideal para la avifauna. En varias épocas del año, en particular a inicios del invierno, es fácil la observación de aves acuáticas en sus tareas cotidianas de alimentación, relación y descanso de sus viajes migratorios.
Son abundantes las garzas reales y los cormoranes, y destacan las nadadoras, como el ánade real, el ánade silbón, el ánsar, la cerceta o el pato cuchara. También las aves buceadoras, como el zampullín, la focha, la galllineta o polla de agua, el porrón…. Y las limícolas que habitan los fangos del embalse, como el andarríos chico.
Observatorio de aves de La Polina is located near the small rural centre of La Polina. From there a short path is leading to the reservoir, which ends at a bird hide. La Polina does not have much parking space, so it is advisable to park in the nearby village of Rioseco and walk to La Polina, a pleasant 20-minute walk around the reservoir along a path that connects the two villages.
_________________________
Espagnol: Desde el pequeño núcleo rural de la Polina parte un sendero hacia el embalse, en un corto recorrido que desemboca en una caseta de observación. La Polina no dispone de mucho espacio para aparcar por lo que es recomendable aparcar en el cercano pueblo de Rioseco y llegar andando a La Polina en una agradable caminata de unos 20 minutos alrededor del embalse por un paseo habilitado para conectar ambos pueblos.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!