Bilder hochladen
Erlaubte Bildformate sind jpeg,png,gif
Maximale Dateigröße ist 20 MB
This protected area is located inside residential urbanization Sotogrande (San Roque). It's the only wetland of the eastern coastline of Cadiz.
This natural area covers the mouth of the Guadiaro river, the wetland (that is an old island) and the beach. Despite its small size, its characteristics, closer to the Mediterranean Sea than to the Atlantic Ocean, make it an area of high bird's richness, with almost 230 species recorded. The bird species are typical of places of brackish water with little influence of tide and reedbeds: ducks, herons, rails and crakes, waders, seabirds, gulls, terns and waterbird passerines.
Among these species you will find: residents Seeregenpfeifer, Purpurhuhn, Eisvogel or Seidensänger; migrants Rallenreiher, Purpurreiher, Tüpfelsumpfhuhn, Stelzenläufer, Korallenmöwe, Zwergseeschwalbe, Rötelschwalbe or Drosselrohrsänger; wintering Fischadler, Wasserralle, Beutelmeise or Rohrammer. You have breeding, among other, like Zwergdommel and Teichrohrsänger. Some possible rarities are Marmelente, Zwergschnepfe or Zwergsumpfhuhn. The beach is a good place for seabirds, both in winter and on migration, like Gelbschnabelsturmtaucher, Balearensturmtaucher or Trauerente.
This area is located between Sotogrande and the harbour of Sotogrande. You can take exit 130 of the A-7 motorway towards Paniagua avenue, first, and Paseo del Parque street, later.
You can also take exit 133 of the same highway towards the harbour of Sotogrande, first, take Puerto Sotogrande street and then Jaime el Conquistador street, after crossing the bridge, where you can have a look, turn left. to the entry. The entrance is about 500 meters.
You can park next to the entrance from where you have to go on foot.
The hide is normally closed.
Ihr Feedback wird direkt an den Autor eines Gebietes und an die Editoren von Birdingplaces geschickt. Sie werden Ihr Feedback nutzen, um die Qualität der Informationen zu verbessern. Möchten Sie einen sichtbaren Kommentar posten? Dann nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung
In dieser Box können Sie Feedback zur Beschreibung dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Karte dieses Birdingplaces geben.
In dieser Box können Sie Feedback zur Artenliste dieses Birdingplaces geben. (Um Beobachtungen mit anderen zu teilen, nutzen Sie bitte den „Kommentar“-Button am Seitenende jeder Gebietsbeschreibung)
Klicken Sie auf das kleine Vogelsymbol () Tragen Sie die Vogelnamen in Ihrer Sprache ein. Sie werden automatisch für andere Nutzer übersetzt!